Lyrics by:Nathan Evans/Alex Oriet/David Phelan/William Graydon/Samuel Brannan/Tom Hollings
Composed by:Nathan Evans/Alex Oriet/David Phelan/William Graydon/Samuel Brannan/Tom Hollings
吹吧吹吧 盡管吹吧
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
She had not been two weeks from shore
船離岸不到兩個(gè)星期
When down on her a right whale bore
一頭露脊鯨沖了過(guò)來(lái)
The captain called all hands and swore
船長(zhǎng)召集所有水手 發(fā)誓說(shuō)
He’d take that whale in tow huh
他一定要把這頭鯨拖回岸邊
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
Before the boat had hit the water
在小船下水之前
The whale’s tail came up and caught her
鯨魚(yú)尾巴甩起來(lái) 打中了船身
All hands to the side harpooned and fought her
所有水手都到船舷來(lái) 用魚(yú)叉與鯨魚(yú)搏斗
When she dived down low huh
只是它又潛入了水中
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
No line was cut no whale was freed
釣索沒(méi)有斷 鯨魚(yú)也沒(méi)逃脫
The captain’s mind was not of greed
船長(zhǎng)并沒(méi)有貪得無(wú)厭
And he belonged to the Whaleman’s creed
而是堅(jiān)守捕鯨者的信條
She took that ship in tow huh
鯨魚(yú)拖著船行進(jìn)
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
For forty days or even more
四十多天時(shí)間
The line went slack then tight once more
釣索松弛了下來(lái) 后來(lái)又繃緊了
All boats were lost there were only four
所有小船都失蹤了 只剩四艘
But still that whale did go
但那一頭鯨魚(yú)依然在游弋
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
As far as I’ve heard the fight’s still on
據(jù)我所知 這場(chǎng)博弈還在進(jìn)行著
The line’s not cut and the whale’s not gone
釣索沒(méi)有斷 鯨魚(yú)也沒(méi)逃脫
The Wellerman makes his regular call
Wellerman就像往常那樣
To encourage the captain crew and all
鼓舞船長(zhǎng)和船員他們
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來(lái)了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來(lái)糖 茶和朗姆酒
One day when the tonguin’ is done
等到一切結(jié)束的那一天
We’ll take our leave and go
我們就能離開(kāi)了