被賦予王座 卻不知如何相信
I was the queen that I’m meant to be
我終將成為命中注定的女王
I lived two lives tried to play both sides
過(guò)著雙重人生 試圖左右逢源
But I couldn’t find my own place
卻始終找不到歸屬
Called a problem child ’cause I got too wild
被稱為問(wèn)題兒童 因我太過(guò)狂野
But now that’s how I’m getting paid ???
如今這才是我成功之道 永不停息
I’m done hidin’ now I’m shinin’
我不再躲藏 此刻綻放光芒
Like I’m born to be
仿佛生來(lái)就該如此閃耀
We dreamin’ hard we came so far
我們懷揣夢(mèng)想 跋涉千里而來(lái)
Now I believe
如今我終于確信
We’re goin’ up up up
我們正不斷攀升
It’s our moment
這是屬于我們的時(shí)刻
You know together we’re glowing
你看 我們?cè)谝黄鹁蜁?huì)發(fā)光
Gonna be gonna be golden
終將成為璀璨的金色傳奇
Oh up up up
向上飛翔
With our voices
用我們的聲音
??? ?? ? ??
永遠(yuǎn)堅(jiān)不可摧
Gonna be gonna be golden
終將成為璀璨的金色傳奇
Oh I’m done hidin’ now I’m shining
我不再躲藏 此刻綻放光芒
Like I’m born to be
仿佛生來(lái)就該如此閃耀
Oh our time no fear no lies
我們的時(shí)代 無(wú)畏無(wú)欺
That’s who we’re born to be
這就是我們與生俱來(lái)的模樣
Waited so long to break these walls down
等待太久 終于擊碎這重重圍墻
To wake up and feel like me
蘇醒時(shí)分 重拾真我模樣
Put these patterns all in the past now
將過(guò)往枷鎖盡數(shù)拋卻
And finally live like the girl they all see
活成眾人眼中 那個(gè)璀璨的自己
No more hiding I’ll be shining
不再躲藏 我要綻放光芒
Like I’m born to be
仿佛生來(lái)就該如此閃耀
‘Cause we are hunters voices strong
因我們皆是獵手 聲震四方
And I know I believe
此心所向 我堅(jiān)信不疑
We’re goin’ up up up
我們正不斷攀升
It’s our moment
這是屬于我們的時(shí)刻
You know together we’re glowing
你看 我們?cè)谝黄鹁蜁?huì)發(fā)光
Gonna be gonna be golden
終將成為璀璨的金色傳奇
Oh up up up
向上飛翔
With our voices
用我們的聲音
??? ?? ? ??
永遠(yuǎn)堅(jiān)不可摧
Gonna be gonna be golden
終將成為璀璨的金色傳奇
Oh I’m done hidin’ now I’m shining
我不再躲藏 此刻綻放光芒
Like I’m born to be
仿佛生來(lái)就該如此閃耀
Oh our time no fears no lies
屬于我們的時(shí)刻 無(wú)畏無(wú)欺
That’s who we’re born to be
這就是我們與生俱來(lái)的模樣
You know we’re gonna be gonna be golden
你明白我們將化作金色傳奇
We’re gonna be gonna be
我們注定要
Born to be born to be glowin’
生來(lái)就該光芒萬(wàn)丈
?? ??? ??
我們閃耀著璀璨光芒
You know that it’s our time no fears no lies
你明白這是屬于我們的時(shí)刻 無(wú)畏無(wú)欺
That’s who we’re born to be
這就是我們與生俱來(lái)的模樣