讓我快到她的身邊去
決して許されることは無(wú)いと
明知這感情不為世俗所容
知っても心に募ってく
卻還是在我心中沉淀累積
貴女への忠誠(chéng)の器から
承載著對(duì)你的忠誠(chéng)的容器
嗚呼零れていくね
即將難以容納我滿腹思念
Dear moon light
照らし出さないで欲しい
請(qǐng)不要照亮我的身影
Moon light
消え去ってしまうから
我會(huì)自覺(jué)地消失
I wear the pitch black night
寄り添う影の様に護(hù)りたい
想要和你如影隨形守護(hù)你
清らかな永遠(yuǎn)を此処に
在這里承諾你澄澈的永恒
Silent oath
ずっと伝えないままに
一直沒(méi)有勇氣告訴你
この胸に秘めた言葉
那藏匿在心中的話語(yǔ)
貴女に捧げた剣と共に
在為你獻(xiàn)上此劍的同時(shí)
我が身に掛けた鍵は
那一把將我禁錮的鑰匙
誇らしく痛む誓い
是引以為傲的錐心誓約
時(shí)の過(guò)ぎ行くままに
任時(shí)光匆匆地流逝
今は
現(xiàn)在
そうさ
沒(méi)錯(cuò)
離れずに傍らにいるだけでいい
只想寸步不離待在你身邊
こんな
我懷抱著孤獨(dú)
孤獨(dú)さえ抱えて歩き出そう
再度踏步前行
深い森に囲まれた城の
身處幽深的森林所環(huán)繞的城堡里
窓から夜空の美しい
隔著窗扉所看見(jiàn)的夜空多么美麗
星だけを見(jiàn)て欲しい
希望你的眼中
貴女には
只見(jiàn)漫天星光
汚れ無(wú)きまま
一如從前澄澈無(wú)染
Dear moon light
照らし出さないで欲しい
請(qǐng)不要照亮我的身影
Moon light
爭(zhēng)いに満ちた世界
在這個(gè)充滿紛爭(zhēng)的世界
Lady please stay in peace
陽(yáng)の當(dāng)たる場(chǎng)所まで誘おう
讓我?guī)闳ヒ粋€(gè)陽(yáng)光普照的地方
清らかな永遠(yuǎn)に相応しい貴女の
永恒的澄澈和你才是天造地設(shè)
柔らかな微笑みに
你溫柔地莞爾一笑
この胸は揺れるけれど
瞬間牽制住我的心
水面に映る月と
如同水面倒映的明月
おなじことと心をそっと閉じて
就這樣悄悄緊閉心扉
誇らしく痛む誓い
引以為傲的錐心誓約
今日も抱えていよう
今天也依舊記在心里
瞳に映る月が
映入你眼簾的明月
暁に消えていく景色
消逝在拂曉的風(fēng)景
時(shí)の流れ行くままに
任時(shí)光匆匆地流逝
言葉にすることさえも許されぬ
我卻依然不被允許坦誠(chéng)心意
咲くことの無(wú)い花の名前
那永遠(yuǎn)都不會(huì)再開(kāi)放的花名
忘れて
忘了就好
My dear
優(yōu)しいその聲に
為了聽(tīng)到你溫柔的聲音時(shí)
My dear
溢れてしまわぬよう
不會(huì)控制不住自己的感情
My dear
心に掛けた鍵
鎖上心扉的鑰匙
My dear
水底に沈めた
就這樣沉至水底
Dear moon light
照らし出さないで欲しい
請(qǐng)不要照亮我的身影
Moon light
自ら消えるから
我會(huì)自覺(jué)地消失
いつか貴女に
當(dāng)有朝一日幸福
幸せが訪れるその時(shí)
到訪你身邊的時(shí)候
清らかな永遠(yuǎn)を此処に
在這里承諾你澄澈的永恒
Silent oath
ずっと伝えないままに
一直沒(méi)有勇氣告訴你
この胸に秘めた言葉
那藏匿在心中的話語(yǔ)
貴女に捧げた剣と共に
在為你獻(xiàn)上此劍的同時(shí)
我が身に掛けた鍵は
那一把將我禁錮的鑰匙
誇らしく痛む誓い
是引以為傲的錐心誓約
清らかな永遠(yuǎn)に相応しい貴女の
永恒的純澈和你才是天造地設(shè)
柔らかな微笑みに
你溫柔的莞爾一笑
この胸が揺れた理由は
牽動(dòng)我心弦的理由
水面に映る月に投げた鍵が
投向水面映月的鑰匙
さざ波をたてたからさ
蕩起滿池漣漪
仕舞い込む淡い『想い』
將這淡淡的思戀藏在心里
時(shí)の過(guò)ぎ行くままに
任時(shí)光匆匆的流逝
今は
現(xiàn)在
ずっと抱えていよう
只愿能一直懷揣在心
瞳に映した光
映入眼中的光芒徒留下
誇らしく痛む誓いだけをずっと
那引以為傲的錐心誓約