這不是我們第一次相遇
Past lives couldn’t ever come between us
過(guò)去的生活不會(huì)成為我們的阻礙
Sometimes the dreamers finally wake up
做夢(mèng)的人終究會(huì)醒來(lái)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)
Past lives couldn’t ever hold me down
過(guò)去的生活無(wú)法糾纏著我
Lost love is sweeter when it’s finally found
重新找到失去的愛(ài)情 將會(huì)感覺(jué)更甜蜜
I’ve got the strangest feelin’
我有一種無(wú)比奇怪的感覺(jué)
This isn’t our first time around
這不是我們第一次相遇
Past lives couldn’t ever come between us
過(guò)去的生活不會(huì)成為我們的阻礙
Sometimes the dreamers finally wake up
做夢(mèng)的人終究會(huì)醒來(lái)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)
Past lives couldn’t ever hold me down
過(guò)去的生活無(wú)法糾纏著我
Lost love is sweeter when it’s finally found
重新找到失去的愛(ài)情 將會(huì)感覺(jué)更甜蜜
I’ve got the strangest feelin’
我有一種無(wú)比奇怪的感覺(jué)
This isn’t our first time around
這不是我們第一次相遇
Past lives couldn’t ever come between us
過(guò)去的生活不會(huì)成為我們的阻礙
Sometimes the dreamers finally wake up
做夢(mèng)的人終究會(huì)醒來(lái)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)
Don’t wake me I’m not dreamin’
不要喚醒我 我并不是在做夢(mèng)