ステレオに広がる聲
音響中擴散的聲音
ふと耳を澄ませて
倏然令耳暫明
旅のはじまりを play
開始播放旅途的啟程
Set me free
放我自由
風を走る 暗闇より早く
隨風奔跑 遠比黑暗更迅捷
I can be sure of
我確信不疑
終わらない till it’s over
在故事結(jié)束前絕不停步
光になりたい
我想成為光
誰にも邪魔されない
不受任何人阻礙
迷いなら to the sky oh oh
一旦迷失方向便飛向天空
すべてを切り開く frequency
不厭其煩地劈開一切
夢中に take control (ah woo)
沉浸于掌控之中
手に秘めた request
藏在手中的需求
流れたら I feel so close
一旦放手 我便感到如此近在咫尺
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程
On my way to the
前往自由世界
Free world 恐れないで
不要害怕
自由自在に travel
自由自在地旅行吧
聞こえてくる faith
信仰的旋律逐漸傳來
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程
現(xiàn)在を再生して
將此刻再現(xiàn)
どうせ巻き戻しはできない
時空無法逆轉(zhuǎn)
選んだ道に噓はない
選擇的路絕不會作假
思うがままに make it right
隨自己心意 矯正一切吧
I got the chance (got the chance)
握手寶貴機遇
間違いだらけでも
即使錯誤百出
物語を探し続け
也要不斷尋找故事
歌に乗せて屆けるから
因為歌聲會載著我們抵達
光になりたい(光になりたい)
我想成為光(我想成為光)
誰にも邪魔されない
不受任何人阻礙
(誰にも邪魔されない)
(不受任何人阻礙)
迷いなら to the sky oh oh
一旦迷失方向便飛向天空
すべてを切り開く frequency
不厭其煩地劈開一切
夢中に take control (ah woo)
沉浸于掌控之中
手に秘めた request
藏在手中的需求
流れたら I feel so close
一旦放手 我便感到如此近在咫尺
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程
On my way to the
前往自由世界
Free world 恐れないで
不要害怕
自由自在に travel
自由自在地旅行吧
聞こえてくる faith
信仰的旋律逐漸傳來
On my way to the
踏上旅程
Free world 引き込まれて
被吸引進了一個自由的世界
理想郷に arrival
抵達了理想鄉(xiāng)
無限大の place
無限大的空間
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程
息を吹き込んだ世界
呼吸吹過這個世界
まだ climax なんかじゃない
還遠遠未到最高潮
So never give it up never give it up
永不放棄
Uh oh never gonna stop never gonna stop
永不止步
紛れる noise さえも
即便是幾乎要壓過
かき消すほどの 響く voice
混亂噪音的回蕩聲響
ボリュームを上げよう
也要把音量繼續(xù)加大
すべてを切り開く frequency
不厭其煩地劈開一切
夢中に take control (ah woo)
沉浸于掌控之中
手に秘めた request
藏在手中的需求
流れたら I feel so close
一旦放手 我便感到如此近在咫尺
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程
On my way to the
前往自由世界
Free world 恐れないで
不要害怕
自由自在に travel
自由自在地旅行吧
聞こえてくる faith
信仰的旋律逐漸傳來
On my way to the
踏上旅程
Free world 引き込まれて (free world)
被吸引進了一個自由的世界 (自由的世界)
理想郷に arrival
抵達了理想鄉(xiāng)
無限大の place
無限大的空間
Cause I’m on my on my on my on my
因為我已啟程