素敵な夜よ
這夜是如此美好
あせらないで
不要讓我心焦
ガラスの靴なら
玻璃鞋
星屑に変えて
化為繁星中的一顆
真夜中の
我想帶你去乘坐
メリーゴーランド
凌晨時分的
ついて行きたいの
旋轉木馬
あせらないで
不要讓我心焦
今夜だけでも
僅此今夜的
シンデレラボーイ
灰姑娘男孩
Do you wanna dance tonight
ロマンティックをさらって
沉醉在這浪漫氣氛之中
Do you wanna hold me tight
ちょっときどった
一定 一定是
シンデレラボーイ
灰姑娘男孩
Do you wanna dance tonight
銀のシューズで踴って
穿上銀白色的高跟鞋 與你一同起舞
Do you wanna hold me tight
君が好きだなんて
雖然你嘴上說著喜歡我
抱きしめてもくれない
但你卻不曾擁抱我
不思議色の月光
這美好的夜
素敵な夜よ
散發(fā)著不可思議的月色
あせらないで
不要讓我心焦
瞳に飛ばすの
你向我拋出誘惑的眼神
誘惑のレーザー
我不禁飛奔到你眼眸深處
ふたりだけのパラダイス
我想飛去
飛んでみたいのよ
只屬于你我的伊甸園
あせらないで
不要讓我心焦
今夜だけでも
僅此今夜的
シンデレラボーイ
灰姑娘男孩
Do you wanna dance tonight
熱いビートを鳴らして
奏響熾熱的節(jié)拍
Do you wanna hold me tight
スパンコールの
閃爍著光芒的
シンデレラボーイ
灰姑娘男孩
Do you wanna dance tonight
夢のトビラを開いて
推開夢的門扉
Do you wanna hold me tight
ビーズのため息
玻璃珠的嘆息
夜空にこぼして
滿溢在夜空
ステップ踏むエンジェル
天使踏起舞步
感じてほしいの
我想感受你的身心
あせらないで
不要讓我心焦
今夜だけでも
僅此今夜的
シンデレラボーイ
灰姑娘男孩
Do you wanna dance tonight
ロマンティックをさらって
沉醉在這浪漫氣氛之中
Do you wanna hold me tight
Don’t you know
ハート赤く火花散らして
心中迸散著火紅的煙花
もっと
更加愛我
I love you
もっと
更加愛我
I need you
I need you
もっと
更加愛我
I want you
I want you
アツク熱いビートを
奏響
鳴らして
熾熱的節(jié)拍
Do you wanna hold me tight