我只是想要問(wèn) 那樣做是為了誰(shuí)
Tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲憊嗎
Peur kum waa ruk laew arai gor yom ton
為了愛(ài)甚麼都愿意承受
Peur bung kon arai gor yom tum
為了某人 什么都愿意做
Toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉獻(xiàn)付出一切為了愛(ài)而做
Dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果愛(ài)了之后 沒(méi)有什么好
Lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 沒(méi)有任何回報(bào)
Ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
為何去愛(ài) 要忍受到何時(shí) 不明白
Jon ma jer ter tee tum chun rong
直到遇見(jiàn)你使我哭泣
Hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
擁有的愛(ài)讓我傷痛
Chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉獻(xiàn)付出全部的心
Tee hen gor mi dae roy num da
所看見(jiàn)的就只有淚痕
Roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
現(xiàn)在知道 讓我面對(duì)承受的事情
You ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 擁有希望
Peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
為了愛(ài)什么都愿意承受
Peur bung kon arai gor yom tum
為了某人 什么都愿意做
Chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使愛(ài)了之后 沒(méi)有什么好
Dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果愛(ài)了之后 沒(méi)有什么好
Nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
沒(méi)有任何回報(bào) 我依然承受下去
Jer gub dua eng teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
Peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
為了愛(ài)什么都愿意承受
Peur bung kon arai gor yom tum
為了某人 什么都愿意做
Chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
我為你而做為愛(ài)而做
Dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使愛(ài)了以后 沒(méi)有什么好
Nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
沒(méi)有任何回報(bào) 我依然承受下去
Jer gub dua eng
自己遇到才明白
愛(ài)という言葉のために
為了愛(ài)這個(gè)字
何でもできる
我什么都愿意做
あなたのためなら
只要是為了你
敵になって
即使成了陌路人
町方內(nèi)
在這座城市里
これから好きのずっとそう思う
今后此情亦不變 我會(huì)永遠(yuǎn)那么想
思えた
那么想