キミガタメ (為了你) – Suara (すあら)
詞:須谷尚子
曲:下川直哉
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映在你眼中的我 有著怎樣的顏色
赤深き望むなら 渡そう陽の光を
若你期望殷紅 愿將這片陽光交付于你
悲しみが溢れ 瞼閉じました
禁不住悲傷 緊閉我的雙眼
こぼれた滴は 心に沁みゆく
滑落的淚滴 浸透我的心扉
行き渡る波は 弱く交えます
蔓延的水波 緩緩交疊蕩漾
とどけしゆりかご 眠りをさそう
宛如那搖籃 深深引人入眠
夢になつかし 面影をさがす
沉浸夢中 尋覓著懷念的面容
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる ha-
伸出雙手 只愿將你擁入懷中
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映在你眼中的我 有著怎樣的顏色
藍深き望むなら 渡そう高き空を
若你期望湛藍 愿將這片天空交付于你
歓びが溢れ 巡りあいました
載著滿心的喜悅 與你輾轉相逢
こぼれおつ笑みは 別れを隠す
不絕于口的歡笑 只為掩飾離別
人はいつしか朽ち果てるけれど
世間人們終將變作塵埃默默逝去
唄となり語り継がれてゆくでしょう ha-
而你的故事將化為歌謠傳承千年
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映在你眼中的我 有著怎樣的顏色
緑深き望むなら
若你期望翠綠
渡そうこの大地を
愿將這片大地交付于你
もろく儚げなものよ
脆弱虛幻之事
強く美しきものよ あるがまま ha-
堅強美好之物 永遠不要改變
きみの瞳に映る
映在你眼中的我
わたしは何色ですか
有著怎樣的顏色
安らぎを覚えたなら
若你感到安寧
そこにわたしはいる
那里便有我的身影
きみの瞳に映る
映在你眼中的我
わたしは何色ですか
有著怎樣的顏色
うら深き望むなら
若你期望我的內心
渡そうこの想いを
愿將我的這份思念交付于你
渡そう このすべてを
愿將我的一切 全部交付于你