Was it a lie or was it all true
這一切是真還是假
Sleep now gently my darling love
安然入睡吧 親愛的
Don’t let my worries trouble you
不要讓我的憂愁侵擾你
People try hard to forget
人們都在竭力忘記過去
But memories will always stay
但記憶殘留 仍無法抹去
Nightmares and dreams of long passed things
那夢魘和幻想還記錄著早已消逝的種種
Try and chase me away from sleep
不斷侵襲 讓我難以安然入睡
All that time I spent in the dark
黑夜中孤獨的我
Just like that I’m in the light
就像早已習慣白晝的我一般
Everything will be fine
一切都會好起來的
Notice all the similarities
察覺到我們之間的種種契合
We go together like the birds and bees
我們相愛相守 宛如鳥兒和蜜蜂
Just imagine what all could have happened
試想一下 會有怎樣的可能
Every one I knew would long be dead
我熟悉的每個人早就已無退路
What really goes on behind closed doors
那扇緊閉的門后終究會上演什么
Makes me secretly cry out loud
就讓我暗自垂淚哭泣吧
Within all these horror stories
所有這些可怕的故事
Lay many times of regrets
需要太多的時間去忘記
Always in such a frightened state
總是那般驚恐萬分
Trapped in an imaginary cage
困在假想的牢籠里
Living my life day by day
一天天悄然逝去
And soon enough some day
時光飛逝 終有一天
I’ll come out and play
我會出來游戲人生
In a world where everything is upside down
在這個黑白顛倒的世界里
I try hard not to lose my mind
我竭力保持清醒
Things getting worse so
但仍無濟于事
I tell myself everything will be fine
我告訴自己一切都會變好
I want to grow up and be a real Rebecca
想要長大后仍做真實的瑞貝卡
In the end it’ll work
到最后 夢想實現(xiàn)