如今哭泣也沒關(guān)系
Cry for me
為我而泣
Time goes though 痛みは次々と
盡管時(shí)間已經(jīng)流逝 疼痛卻依舊徹骨心扉
私の胸を裂いてゆくの
我的胸膛隨之 裂開一般
ふもう根羽のを 失った希望を
不曾生長(zhǎng)出的新羽 失去的希望
ただ未來は違う私でいたい
只想成為與未來不同的自己
孤獨(dú)を背負(fù)い 心に自らかけた鍵
背負(fù)著孤獨(dú) 擅自將內(nèi)心封鎖
何か失い 得ることに怯える私
究竟失去了什么 害怕著得到自己
辿る雫の音
行進(jìn)著 尋找著水滴的聲音
本當(dāng)の私の笑顔があること
真正的自己本該笑顏燦爛
それだけが私の方
那才是我
この橋の向こうに
在這橋梁的對(duì)面
喜びが あ なつのなら あ
喜悅之情 若是夏日的話
風(fēng)縁 痛みは感じて
因風(fēng)的到來感受到了疼痛
今は泣いてもいい
如今哭泣也沒關(guān)系
Cry for me 愛しき人を思い
為我而泣 思念著愛慕之人
死亡を老化が去り泣き
因衰老死亡而哭泣
寂しいくて泣きいい
寂寞時(shí)哭泣也沒關(guān)系
嬉しいくて泣きいい
喜悅時(shí)想哭便隨他去吧
私は 私のために泣く
我只為自己而哭泣
滴る涙が未來に語る
滴落的淚水訴說著未來