站在加州的沙灘上 腳趾陷入沙子中
Use the sleeves of my sweater
伸手進(jìn)我毛衣的袖子里
Let’s have an adventure
讓我們冒險(xiǎn)吧
Head in the clouds but my gravity’s centered
正當(dāng)我飄飄欲仙 重力將我拉回現(xiàn)實(shí)
Touch my neck and I’ll touch yours
觸摸我的脖子 我也會(huì)這么做
You in those little high waisted shorts oh
你總愛(ài)穿小高腰短褲
She knows what I think about
她知道我在想什么
And what I think about
我所想的
One love two mouths
一份愛(ài) 唇齒相依
One love one house
這份愛(ài) 棲身于我們的房間
No shirt no blouse
沒(méi)有襯衫 我們坦誠(chéng)相見(jiàn)
Just us you find out
你會(huì)發(fā)現(xiàn) 只有我們
Nothing that I wouldn’t wanna tell you about no
我們沒(méi)有什么隱瞞你的
‘Cause it’s too cold for you here
因?yàn)閷?duì)于你來(lái)說(shuō)這太冷了
And now so let me hold
現(xiàn)在讓我抓住你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
塞進(jìn)我毛衣的口袋里
And if I may just take your breath away
我僅僅是把你的呼吸帶走
I don’t mind if there’s not much to say
我不介意是否沒(méi)有太多的話要說(shuō)
Sometimes the silence guides a mind
有時(shí)候沉默會(huì)指導(dǎo)
To move to a place so far away
我們的思緒飄到了很遠(yuǎn)
The goosebumps start to raise
雞皮疙瘩開(kāi)始出現(xiàn)
The minute that my left hand meets your waist
當(dāng)我的左手撫上你腰間
And then I watch your face
然后我凝視著你的臉
Put my finger on your tongue
把我的手指放在你的舌頭上
‘Cause you love the taste yeah
因?yàn)槟銗?ài)這味道 是的
These hearts adore
這些崇拜的心情
Everyone the other beats hardest for
讓人心如擂鼓
Inside this place is warm
屋內(nèi)因愛(ài)意變得如此溫暖
Outside it starts to pour
哪怕外面狂風(fēng)暴雨
Comin’ down
來(lái)了
One love two mouths
一份愛(ài) 唇齒相依
One love one house
這份愛(ài) 棲身于我們的房間
No shirt no blouse
沒(méi)有襯衫 我們坦誠(chéng)相見(jiàn)
Just us you find out
你會(huì)發(fā)現(xiàn) 只有我們
Nothing that I wouldn’t wanna tell you about
我們沒(méi)有什么隱瞞你的
No no no
‘Cause it’s too cold for you here
因?yàn)閷?duì)于你來(lái)說(shuō)這太冷了
And now so let me hold
現(xiàn)在讓我抓住你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
塞進(jìn)我毛衣的口袋里
‘Cause it’s too cold for you here
因?yàn)閷?duì)于你來(lái)說(shuō)這太冷了
And now so let me hold
現(xiàn)在讓我抓住你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater woah
塞進(jìn)我毛衣的口袋里
Woah woah woah
Woah woah woah woah
Woah woah
Woah woah woah woah
Woah woah
‘Cause it’s too cold for you here
因?yàn)閷?duì)于你來(lái)說(shuō)這太冷了
And now so let me hold
現(xiàn)在讓我抓住你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
塞進(jìn)我毛衣的口袋里
‘Cause it’s too cold for you here
因?yàn)閷?duì)于你來(lái)說(shuō)這太冷了
And now let me hold
現(xiàn)在讓我抓住你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
塞進(jìn)我毛衣的口袋里
And it’s too cold it’s too cold
這太冷了 這太冷了
The holes of my sweater
把我的毛衣給她吧