ほうき星(彗星) (《死神》TV動畫第26-38集片尾曲) – ユンナ
詞:佐藤永麻
曲:田中直
夜空を見上げ一人
獨(dú)自仰望星空
ほうき星を見たの
看見彗星飛過
一瞬ではじけては
僅僅閃現(xiàn)一瞬
消えてしまったけど
頃刻消失不見
あなたのこと想うと
每次想起你
胸が痛くなるの
胸中都隱隱作痛
今すぐ會いたいよ
現(xiàn)在好想見你
だけど空は飛べないから
卻無法飛上天空
もしあたしが
如果我
ほうき星になれたならば
能夠變成彗星
空駆け抜け 飛んでいく
我一定會劃破長空 飛到你的身邊
どんな明日が來ても
無論明天怎樣
この想いは強(qiáng)い
對你的思念始終濃烈
だからほうき星ずっと
所以彗星啊
壊れないよ
請永遠(yuǎn)不要破滅
雨が降って嫌だと
當(dāng)我埋怨
ぼやいていた時(shí)に
不喜歡雨天的時(shí)候
あなたが言ったこと
你對我說過的話
今でも覚えてる
至今我都還記得
雨の後の夜空は
雨后的夜空
綺麗に星が出る
會有美麗的星辰
それを考えると
只要這么想
雨も好きになれるよねと
就可以稍微喜歡上下雨天
もしあたしが
如果我
ほうき星になれたならば
能夠變成彗星
溢れる光 降らすよ
定會為你降下漫天星光
いつも悲しい時(shí)
在你悲傷的時(shí)刻
夜空見るあなたが
為了能讓仰望夜空的你
笑顔になるように
忘卻悲傷展露笑顏
もっと輝きたい
渴望能夠綻放更多光芒
あなたはいつも一人
你總是獨(dú)自一人
何かと戦ってる
與什么戰(zhàn)斗著
傍にいることしか
我所能做的只有
あたしにはできないけど
默默陪伴在你身邊
もしあたしが
如果我
ほうき星になれたならば
能夠變成彗星
空駆け抜け 飛んでいく きっと
我一定會劃破長空 飛到你的身邊
必ず屆く この一瞬の光で
那一瞬的光芒 一定能夠跨越天際
あなたのイマ照らし 空を巡ろう
照亮現(xiàn)在的你
あたしが ほうき星になれたならば
如果我能夠變成彗星
きっと傍にいてあげる どんな時(shí)も
我一定會永遠(yuǎn)陪伴在你的身邊