Blood on the floor
血流遍地
Sirens repeat
警笛轟鳴
I been searching for the courage
我一直苦苦尋覓勇氣
To face my enemies
讓我直面殘酷的敵人
When they turn down the lights
當他們熄滅所有希望的光亮
I hear my battle symphony
這首戰(zhàn)爭交響曲在我心中回響
All the world in front of me
整個世界就在我的眼前
If my armor breaks
假使我的鎧甲都已殘破
I’ll fuse it back together
我也將重新振作
Battle symphony
戰(zhàn)爭交響曲
Please just don’t give up on me
請不要放棄我
And my eyes are wide awake
視線并未模糊 而我絕對清醒
For my battle symphony
只為心中這首戰(zhàn)爭交響曲
For my battle symphony
只為心中這首戰(zhàn)爭交響曲
They say that I don’t belong
他們說我格格不入
Say that I should retreat
勸我該迅速撤退
That I’m marching to the rhythm
合著落寞的
Of a lonesome defeat
挫敗旋律毅然向前
But the sound of your voice
你的聲音
Puts the pain in reverse
讓我把痛苦拋之腦后
No surrender no illusions
絕不投降 不抱幻想
And for better or worse
不論好壞
When they turn down the lights
當他們熄滅所有希望的光亮
I hear my battle symphony
這首戰(zhàn)爭交響曲在我心中回響
All the world in front of me
整個世界就在我的眼前
If my armor breaks
假使我的鎧甲都已殘破
I’ll fuse it back together
我也將重新振作
Battle symphony
戰(zhàn)爭交響曲
Please just don’t give up on me
請不要放棄我
And my eyes are wide awake
視線并未模糊 而我絕對清醒
If I fall get knocked down
如果我失敗 遭受敵人重擊
Pick myself up off the ground
我也會重新振作 再次啟程
If I fall get knocked down
如果我失敗 遭受敵人重擊
Pick myself up off the ground
我也會重新振作 再次啟程
When they turn down the lights
當他們熄滅所有希望的光亮
I hear my battle symphony
這首戰(zhàn)爭交響曲在我心中回響
All the world in front of me
整個世界就在我的眼前
If my armor breaks
假使我的鎧甲都已殘破
I’ll fuse it back together
我也將重新振作
Battle symphony
戰(zhàn)爭交響曲
Please just don’t give up on me
請不要放棄我
And my eyes are wide awake
視線并未模糊 而我絕對清醒
For my battle symphony
只為心中這首戰(zhàn)爭交響曲
For my battle symphony
只為心中這首戰(zhàn)爭交響曲