Forget the world outside
忘了外面的世界
Tonight we’re alone
今晚只有我倆
It’s finally you and I
終于只有我倆
It wasn’t meant to feel like this
本來(lái)不該有此感覺(jué)
Not without you
如果沒(méi)有你在身旁
Cos when I look at my life
因?yàn)楫?dāng)我回顧一生
How the pieces fall into place
生命的片段逐漸被理解
It just wouldn’t rhyme without you
沒(méi)有了你 我的生命不再律動(dòng)
When I see how my path
當(dāng)我回首來(lái)時(shí)的路
Seem to end up before your face
它似乎就在你面前結(jié)束
The state of my heart
我的心情
The place where we are
我們的所在
Was written in the stars
都寫(xiě)在星星上
Don’t be afraid
別害怕
I’ll be right by your side
我將守侯在你身旁
Through the laughter and pain
經(jīng)歷歡笑與傷痛
Together we’re bound to fly
相信相依,我們將遨游天際
I wasn’t meant to love like this
本來(lái)不該如此相愛(ài)
Not without you
如果沒(méi)有你在身旁
Cos when I look at my life
因?yàn)楫?dāng)我回顧一生
How the pieces fall into place
生命的片段逐漸被理解
It just wouldn’t rhyme without you
我的生命不再律動(dòng) 因?yàn)闆](méi)有了你
When I see how my path
當(dāng)我回首來(lái)時(shí)的路
Seem to end up before your face
它似乎就在你面前結(jié)束
The state of my heart
我的心情
The place where we are
我們的所在
Was written in the stars
都寫(xiě)在星星上
I made a few mistakes yeah
我犯過(guò)一些錯(cuò)誤,是的
Like sometimes we do
有時(shí)我們就是會(huì)如此
Been through lot of heartache
經(jīng)歷許多次的心痛
But I made it back to you
但我依然重回你身旁
Cos when I look at my life
因?yàn)楫?dāng)我回顧一生
How the pieces fall into place
生命的片段逐漸被理解
It just wouldn’t rhyme without you
我的生命不再律動(dòng) 因?yàn)闆](méi)有了你
When I see how my path
當(dāng)我回首來(lái)時(shí)的路
Seem to end up before your face
它似乎就在你面前結(jié)束
The state of my heart
我的心情
The place where we are
我們的所在
Was written in the stars
都寫(xiě)在星星上
When I look at my life
當(dāng)我回顧我的一生
How the pieces fall into place
生命的片段逐漸被理解
It just wouldn’t rhyme without you
我的生命不再律動(dòng) 因?yàn)闆](méi)有了你
When I see how my path
當(dāng)我回首來(lái)時(shí)的路
Seem to end up before your face
它似乎就在你面前結(jié)束
The state of my heart
我的心情
The place where we are
我們的所在
Was written in the stars
都寫(xiě)在星星上
The state of my heart
我的心情
The place where we are
我們的所在
Was written in the stars
都寫(xiě)在星星上