但我不屑一顧 這就是我該做的事
I’m living out in L A
我住在洛杉磯
I drive a sports car just to prove
我開著跑車馳騁只為證明
I’m a real big baller
我已功成名就
‘Cause I made a million dollars
因為我賺到一百萬美元
And I spend it on girls and shoes
我為了妹子和球鞋把鈔票揮霍一空
But you don’t wanna be high like me
但你不愿像我一樣嗨到不能自已
Never really knowing why like me
從來不知道為什么要像我一樣
You don’t ever wanna step
你永遠不想體驗
Off that roller coaster
從過山車上墜落的感覺
All alone
最后落得孑然一身的下場
You don’t wanna ride the bus like this
你不愿像我一樣搭著巡演巴士四處奔波
Never knowing who to trust like this
永遠不知道周圍的人誰值得信任
You don’t wanna be stuck up
你不想在舞臺上傲慢自大地歌唱
On that stage singing
站上舞臺 引吭高歌
Stuck up on that stage singing
在舞臺上傲慢自大地歌唱
All I know are sad songs sad songs
我熟知的只有那些悲傷的歌謠
Darling all I know are sad songs sad songs
親愛的 我熟知的只有那些悲傷的歌謠
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I’m just a singer who already blew his shot
我只是個已經(jīng)錯失良機的過氣歌手
I get along with old timers
我和老前輩們相處融洽
‘Cause my name’s a reminder
因為我的名字使人想起
Of a pop song people forgot
一首世人早已遺忘的流行歌曲
And I can’t keep a girl no
我無法守護我心愛的女孩
‘Cause as soon as the sun comes up
因為在太陽升起的那一刻
I cut ’em all loose and work’s my excuse
我會跟她們一刀兩斷 工作只是我的借口而已
But the truth is I can’t open up
但真相卻是 我無法敞開心扉
Now you don’t wanna be high like me
現(xiàn)在你不愿像我一樣嗨到不能自已
Never really knowing why like me
從來不知道為什么要像我一樣
You don’t ever wanna step
你永遠不想體驗
Off that roller coaster
從過山車上墜落的感覺
All alone
最后落得孑然一身的下場
You don’t wanna ride the bus like this
你不愿像我一樣搭著巡演巴士四處奔波
Never knowing who to trust like this
永遠不知道周圍的人誰值得信任
You don’t wanna be stuck up
你不想在舞臺上傲慢自大地歌唱
On that stage singing
站上舞臺 引吭高歌
Stuck up on that stage singing
在舞臺上傲慢自大地歌唱
All I know are sad songs sad songs
我熟知的只有那些悲傷的歌謠
Darling all I know are sad songs sad songs
親愛的 我熟知的只有那些悲傷的歌謠
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身
I I’m all sad song
我仿佛是所有悲傷歌謠的化身