我有點醉 這是個問題
But I’m OK
但我還好
Hey you tell your friends it was nice to meet them
嘿 你告訴你的朋友們 很開心跟他們碰面
But I never wanna see them
但我希望我能與他們不再
Again
相見
I know it breaks your heart
我知道這會讓你很受傷
Moved to the city in a broke-down car
開著輛老爺車 駛向一座陌生的城市
And four years no calls
一去四年 杳無音訊
Now you’re looking pretty in a hotel bar
如今坐在酒吧區(qū)的你是那么驚艷
And I I I I I can’t stop
我情不自禁
No I I I I I can’t stop
不 我情不自禁走向你
So baby pull me closer
親愛的 在你的車后座
In the back seat of your Rover
讓我更靠近你些吧
That I know you can’t afford
在這輛永遠付不起的路虎車上
Bite that tattoo on your shoulder
我的舌尖滑過你肩上的紋身
Pull the sheets right off the corner
將床單扔在一旁
Of that mattress that you stole
我們躺在舒適的床墊上
From your roommate back in Boulder
那張你從伯蘭德的室友那偷來的床墊
We ain’t ever getting older
我們永遠正青春
No no no Oh yeah
No no no Oh yeah
No no no Oh yeah
No no no Oh yeah
You look as good as the day I met you
你依然是我們初次邂逅那樣美麗
I forget just why I left you
我都忘了為何曾經我會離開你
I was insane
我一定是瘋了
Stay and play that Blink-182 song
徹夜不眠 放著Blink-182的歌
That we beat to death in Tucson
我們隨著Tucson的旋律搖擺
OK
I know it breaks your heart
我知道這會讓你很受傷
Moved to the city in a broke-down car
開著輛老爺車 駛向一座陌生的城市
And four years no call
一去四年 杳無音訊
Now I’m looking pretty in a hotel bar
此刻坐在吧臺的我是那么驚艷
And I I I I I can’t stop
我情不自禁
No I I I I I can’t stop
不 我情不自禁走向你
So baby pull me closer
親愛的 在你的車后座
In the back seat of your Rover
讓我更靠近你些吧
That I know you can’t afford
在這輛永遠付不起的路虎車上
Bite that tattoo on your shoulder
我的舌尖滑過你肩上的紋身
Pull the sheets right off the corner
將床單扔在一旁
Of that mattress that you stole
我們躺在舒適的床墊上
From your roommate back in Boulder
那張你從伯蘭德的室友那偷來的床墊
We ain’t ever getting older
我們永遠正青春
No oh yeah
No oh yeah
No oh yeah
No oh yeah
No no no Oh yea
No no no Oh yea
No no no Oh yea
No no no Oh yea