We both know it ain’t truth
我們都深知那并非真實
在完美的世界
在那完美世界
不用說再見
無需道別
不用掉眼淚
無需淚水落
從來不受限
永不被限制
我們的時間
彌留在人間
仍徘徊人間
一個個的傷疤
一道道傷痕
還以為自己會有所成長
曾以為能有所成長
傷疤不在身上
傷痕不在皮肉
都狠狠地刻在別人的心上
我是個空虛的殼
我是個空虛的殼
少了愛就沒有了魂
沒有愛,我將失魂落魄
徹底沒了魂
我徹底心空了
Oh baby baby please tell me what to do
寶貝請告訴我該怎么做
Thought that I could spend my whole life with you
以為我可以和你共度一生
A life with you
和你共度一生
Oh baby baby please tell me what to do
寶貝請告訴我該怎么做
Hate myself for all the things I’ve done to you
為我對你做的一切恨我自己
I’ve done to you
我對你做的一切
I don’t love myself so I just blamed you for loving me
我不愛自己所以我怪你愛我
Loving me
愛著我
Yeah for loving me
是啊,感激你愛我
I just don’t know how you could fall for a girl like me
我只是不知道你怎么會愛上我這樣的女孩
For a girl like me
像我這樣的女孩
Full of emptiness
聽說要先愛自己
才能慢慢體會感情的真諦
才能慢慢體會感情的真諦
但我卻漫無目的
但我卻仍迷茫無措
只想快點找到人生的捷徑
只想速尋人生捷途
上次犯過的錯
我又再次從頭來過
我再度重啟人生
只好重新來過
只能重新開始
沒有你的過
Oh baby baby please tell me what to do
寶貝請告訴我該怎么做
Thought that I could spend my whole life with you
以為我可以和你共度一生
A life with you
與你共度一生
Oh baby baby please tell me what to do
寶貝請告訴我該怎么做
Hate myself for all the things I’ve done to you
我恨自己曾對你做的一切
I’ve done to you
我對你做的一切
I don’t know how to love myself
我不知道如何愛自己
I don’t know how to love you now
如今我不知如何愛你
But I won’t give in to myself
但我不會向自己屈服
I’ll just keep on searching now
我將執(zhí)著尋得方法
I painted a picture
我曾描繪過一幅畫
When I first got with you
當(dāng)我初與你相戀
But that beautiful picture
但那看似完美的構(gòu)想
We both know it ain’t truth
我倆心知那并非真實
Then what is true
那什么才是真的