《toge(Single Version)》あよ高音天籟,日系治愈神曲!320K無損下載,附歌詞與封面,快來音樂下載網(wǎng)站一鍵收藏!
?? toge(Single Version)-あよ
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-28
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
toge – あよ
詞:みゅい
曲:kaztora
編曲:清水”カルロス”宥人
さあ 繋ぐ讃歌で
唱響牽起你我內(nèi)心的贊歌
小さい安泰なアンパイへinvitation
向渺小的安穩(wěn)無足輕重地發(fā)出邀約
誰がB型?A型?したがってる
誰是B型血?A型血?遵循著血型特性
屬して生きてたい oh
安穩(wěn)地活在這歸屬中
そう「こうあるべき」だ
是啊 被“本就該這樣做”
なんてほら縛りつけ
而束縛地?zé)o法動彈
また自分も納得したいだけ
只是想要說服自己罷了
「こうあるべき」否
不該是“本就該這樣做”
「こうありたい」じゃない?
而是“我想要這樣做”不是嗎?
そうでいたいんだけど
我想要這樣
君はどうなりたい?
而你又想怎樣呢?
(周りばかり)
(周圍凈是如此)
Worry about what people think
(まさに 泡に)
(一切皆如泡影)
誰かれ構(gòu)わず好きに生きたい
任誰都想隨心活著
でもでも
但是 但是
「そんなん簡単じゃないんで」
“這一切并非這么簡單”
言ってばっかで
光是這樣侃侃而談
何もしてないんでしょう?
但卻什么都沒做不是嗎?
(もう)「諦めた」って
我已經(jīng)“放棄”了
(やっと)「大人になった」って
終于“長大成人”了
天下取った顔しちゃって そう
擺出一臉征服了天下的表情
人生達者風(fēng)な奴隷屋さん
強裝人生贏家的奴隸先生
Hey ジーザス
神啊
勇敢に満ちた聲で
發(fā)出滿懷勇氣的聲音
可憐に響いたトゲで
可憐回響著的尖刺
逃げ諂って
逃避又再迎合
手を伸ばしたって
盡管伸出手去
屆かないって吠えて
仍舊無力吶喊著 無法觸及
夕立に濡れた rainy day
下雨天 在日暮時分被淋濕
妬んで戀した many day
嫉妒著 眷戀著無數(shù)個日夜
欲しがって捨て去って
渴望憧憬著 又舍棄擱置
ジブンからっぽなんじゃないの?
最后只剩自己唯有空洞?
ああ 失敗したんだって
啊 歷經(jīng)失敗
落ち込んではもう
消沉沮喪
ほらダメだなんて
看啊 我是如此狼狽
キレイめの決めつけそんな感じ
心中暗自定下豪言壯志
こんな感じで 案內(nèi)「ダメ感謝祭」
順著這種感覺指引來到“狼狽感謝祭”
もしもしもの話花咲かせて
讓假如的話語怒放朵朵鮮花
盛り上がって歴史忘れちゃって
就此感到心情激蕩 遺忘歷史
「生まれ変わったら」否
不要再假設(shè)“如果我能重頭再來”
「今この人生」show time
“現(xiàn)在這人生”便是最好的秀場
何時でも一緒はじめの一歩
無論何時都要共同邁出第一步
(無駄に 砕き)
(粉碎種種徒勞的想法)
What about my wasting life
(無難に 縋り)
(追隨平穩(wěn)的人生)
It’s my denial
(暗示爾が紡いだ)
(這就是你編織出的暗示)
Please listen to my heart
(純に潛んだ「I」へ)
(純粹地沉浸在自我中)
Be myself
Hey ジーザス
神啊
抵抗の意図を閉ざして
緊鎖起我心中抵抗的想法
栄光の道を拒んで
抗拒走向榮光的道路
芽を摘むんだって
盡管摘下一個個嫩芽
追いすがったって
不斷動身前去追隨
出來ないんだって吠えて
仍舊在無力吶喊 無法做到
有識に埋めた quipping
在高廣學(xué)識中暗藏諷刺
経験に戀して dripping
點點沉醉于過往經(jīng)歷中
口ばっか歳取って
隨著一句句夸夸其談徒增年歲
アタマからっぽなんじゃないの?
但腦海中不還是空洞無物?
(It’s you)
気づいてないから進呈
因我仍未察覺 所以容我進言
(You know?)
一度きりだもん人生
人生僅此一次
(Hey you’re guys are such a foolish)
(What do you want to do for the future)
ねぇ ジーザス
吶 神啊
君は生きてますか?
你真的活著嗎?
素直に笑えてますか?
你在坦率地笑嗎?
君の代わりなんて
似乎 這世上
絶対いないらしいんだ
絕不存在你的替代
普通って何なんでしょうか?
所謂的普通到底是什么?
正解って何なんでしょうか?
所謂的正解到底是什么?
後悔も相まって
連同這份后悔
“君らしさ”なんじゃない?
不都是“屬于你的風(fēng)格”嗎?
Ah 勇敢に満ちた聲で
發(fā)出滿懷勇氣的聲音
可憐に響いたトゲで
可憐回響著的尖刺
壁砕いたんだ
擊碎了眼前的高墻
手を伸ばしたんだ
向前伸出手去
觸れ合ったんだ「I」に
觸及到真正的自我
夕立の後に rainbow
陣雨后架起一道彩虹
願いの戀に ready go
準(zhǔn)備迎接憧憬的愛戀
案外ねむき出しの
意料之外袒露出的
“君らしく”でいいんじゃないの
“屬于你的風(fēng)格”又何妨
(It’s you)
気づいてないから進呈
因我仍未察覺 所以容我進言
(You know?)
一度きりだもん人生
人生僅此一次
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/339ae64ce924
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝