A few years from now oh
若干年后
And last time that I tried to reach out
上一次我試著向你伸出手
You made the same mistakes but oh would you now
你犯了同樣的錯(cuò)可你現(xiàn)在愿意嗎
Would you now
你是否愿意
And I get jealous of the stars
我嫉妒天上的星星
When they are following you everywhere
你走到哪里他們都跟著你
And I get jealous of the darker
我嫉妒黑暗者
Cities holding you when I’m not there
當(dāng)我不在你身邊城市為你守候
But why am I sad about it
但我為什么要悲傷
When I’m doing better than I ever was
當(dāng)我比以前更好的時(shí)候
No need to be sad about it
沒必要為此悲傷
‘Cause I love the feeling of being alone
因?yàn)槲蚁矚g孤獨(dú)的感覺
And I could breathe again
我可以再次呼吸
The moment that you left my side
在你離開我的那一刻
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷
Don’t wanna be sad about it
不想為此傷心難過(guò)
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷
Why not be sad about you
為何不為你傷心
Now I know you’ll never save me no
如今我知道你永遠(yuǎn)無(wú)法拯救我
If I could just give it time and I do it right
如果我能給你一點(diǎn)時(shí)間認(rèn)真做好
I do it right this time
這一次我做對(duì)了
And I’m fine with trying to let go
我不介意試著放手
It won’t happen overnight
這不會(huì)一蹴而就
I wish that it would though
我希望這一切會(huì)發(fā)生
And I get jealous of the stars
我嫉妒天上的星星
When they are following you everywhere
你走到哪里他們都跟著你
And I get jealous of the darker
我嫉妒黑暗者
Cities holding you when I’m not there no
當(dāng)我不在你身邊城市為你敞開懷抱
But why am I sad about it
但我為什么要悲傷
Why am I sad
我為什么悲傷
When I’m doing better than I ever was
當(dāng)我比以前更好的時(shí)候
No need to be sad about it
沒必要為此悲傷
Wanna be like this
想要變成這樣
‘Cause I love the feeling of being alone
因?yàn)槲蚁矚g孤獨(dú)的感覺
And I could breathe again
我可以再次呼吸
The moment that you left my side
在你離開我的那一刻
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷
Don’t wanna be sad about it
不想為此傷心難過(guò)
No more
再也不會(huì)
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷
So why am I sad about it
那我為什么要悲傷