但為什么總有一些原因
To feel not good enough
要讓我再次感受遺憾
And it’s hard at the end of the day
臨近午夜總是那么悲涼
I need some distraction
我需要一些慰藉
Oh beautiful release
就像天使般的美麗
Memory seeps from my veins
記憶從我的心底緩緩流溢
Let me be empty
那或許就是空虛孤寂
Oh weightless and maybe
我乏力無勁 也許
I’ll find some peace tonight
今晚我才能找到一些寧靜
In the arms of the Angel
倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here
從這里飛向天際
From this dark cold hotel room
遠(yuǎn)離黑暗冷寂的房間
And the endlessness that you fear
和你懼怕的一切
You are pulled from the wreckage
你從絕望中掙脫
Of your silent reverie
留下寂靜的幻想
You’re in the arms of the Angel
你在天使的肩膀上
May you find some comfort here
或許你能在這里將心撫平
So tired of the straight line
每天為工作事業(yè)奔波勞累
And everywhere you turn
猶豫在每個十字路口上
There’s vultures and thieves at your back
因為奸賊和小人總是在你身旁
Storm keeps on twisting
風(fēng)暴總是不停延蔓
Keep on building the lies
繼續(xù)編造著謊言
That you make up for all that you lack
繼續(xù)為你的名利空耗心扉
It don’t make no difference
那有什么區(qū)別
Escape one last time
最后不是也要遠(yuǎn)離塵世
It’s easier to believe
那是多么簡單的事情
In this sweet madness oh
陷入甜蜜的瘋狂
This glorious sadness
這么光榮的悲傷
That brings me to my knees
那帶我去到天堂
In the arms of the Angel
倚傍在天使的肩膀上
Fly away from here
從這里飛向天際
From this dark cold hotel room
遠(yuǎn)離黑暗冷寂的房間
And the endlessness that you fear
和你懼怕的一切
You are pulled from the wreckage
你從絕望中掙脫
Of your silent reverie
留下寂靜的幻想
You’re in the arms of the Angel
你在天使的肩膀上
May you find some comfort here
或許你能在這里將心撫平
You’re in the arms of the Angel
你在天使的肩膀上
May you find some comfort here
或許你能在這里將心撫平
Some comfort here
在這里將心撫平