不要任由他們說(shuō)保持內(nèi)心的寧?kù)o
Waste of time
是在虛擲光陰
Don’t let them crush all your dreams then
不要任由他們摧毀你所有的夢(mèng)想
Change their mind
然后改變他們的心意
This room was built for one chair only
這個(gè)房間只能容納下一把椅子
I’m not empty I’m just lonely
我并未感到空虛 我只是孤寂不已
Tied to the ghost of you
與你的幻影糾纏不休
I can be gentle too
我也可以變得很溫柔
Just one look and I’m less reclusive
只要一個(gè)眼神 我就會(huì)不像從前那樣離群索居
Slurring words we speak in cursive
我們總是詞不達(dá)意 說(shuō)著含糊不清的話語(yǔ)
It’s just a passing phase
這只是暫時(shí)的而已
I whisper as you fade
在你消失之際 我輕聲低語(yǔ)
Oh letting me go isn’t the only answer
放開(kāi)我的手 并不是唯一的答案
Oh letting me go makes the world spin faster
放開(kāi)我的手 讓這世界越轉(zhuǎn)越快
No one like me doesn’t mean you won’t like me
沒(méi)有人喜歡我 但這并不代表你不會(huì)喜歡上我
Oh I’ll let you go
我會(huì)放開(kāi)你的手
It’s a pattern on repeat
這樣的模式會(huì)不斷循環(huán)往復(fù)
Don’t let utopia haunt you
不要讓烏托邦困擾著你
There’s more to save
還有更多值得守護(hù)的美好
Don’t stop the search for the perfect
不要放棄對(duì)完美的追求
You’re smart and brave
你聰明又勇敢
Don’t let them sail off in anger
不要任由他們帶著憤怒離去
Just smile and wave
請(qǐng)綻放笑容 揮手示意
The ship takes off now I’m the captain
船舶即將揚(yáng)帆起航 而我就是船長(zhǎng)
Gentle breeze I’ll make it happen
微風(fēng)拂面 我會(huì)讓美夢(mèng)成真
I’m gonna lock the doors
我要將門鎖好
No one allowed on board
任何人都不能上船
I won’t choose I’m not ungrateful
我不會(huì)做出選擇 我不是忘恩負(fù)義的家伙
Making peace to quell the hateful
讓和平降臨人間 消除仇恨
Look at the mess you made
注視著你造成一片狼藉
I whisper as you fade
在你消失之際 我輕聲低語(yǔ)
Oh letting me go isn’t the only answer
放開(kāi)我的手并不是唯一的答案
Oh letting me go makes the world spin faster
放開(kāi)我的手 讓這世界越轉(zhuǎn)越快
No one like me doesn’t mean you won’t like me
沒(méi)有人喜歡我 但這并不代表你不會(huì)喜歡上我
Oh I’ll let you go
我會(huì)放開(kāi)你的手
It’s a pattern on repeat
這樣的模式會(huì)不斷循環(huán)往復(fù)