到處都是可怕的面孔
But there are wonders that are waitin’
但奇跡等待降臨人間
Underneadth the midnight sky
在午夜的天空之下
We got the stars illuminating
漫天繁星為我們照亮前路
It’s a place for you and I
這是屬于你我的心靈港灣
A little space for you and I
一片只屬于你的小小天地
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
Where no one ever has to hide
在這里沒有人需要躲藏
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
You’re sitting safe and starry-eyed
你安然無虞 心中充滿幻想
There is treasure you can find
你可以四處搜尋
In somethin’ someone left behind
埋藏在別人的遺留之物中的寶藏
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
It can stay this way at least until the mornin’ light
這份美好將延續(xù)下去 至少要到晨光熹微的那一刻
Through the dark there’s someone’s singin’
黑暗之中 悅耳動聽的歌聲傳入耳畔
Like an old familiar song
好似一首熟悉的歌謠
Like you fell into a melody that’s bringin’ you right here
仿佛你沉醉在音樂之中 指引你來到此處
Where you can belong
你在這里找到歸屬
And there are wonders that are waiting
奇跡等待降臨人間
Underneath the midnight sky and
在午夜的天空之下
By the stars we’re navigating
漫天繁星為我們指引方向
To a place for you and I
來到這片只屬于你我的心靈港灣
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
Where no one ever has to hide
在這里沒有人需要躲藏
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
You’re sitting safe and starry-eyed
你安然無虞 心中充滿幻想
There is treasure you can find
你可以四處搜尋
In somethin’ someone left behind
埋藏在別人的遺留之物中的寶藏
At the top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔
It can stay this way at least until the mornin’ light
這份美好將延續(xù)下去 至少要到晨光熹微的那一刻
At the top of the world
佇立于世界之巔
The top of the world
世界之巔
The top of the world tonight
今晚佇立于世界之巔