Za’u oe fru iknimaya
我踏著階梯走上天堂
Nìftxavang ting mikyun ting nari
靜下心來仔細聆聽
Tompay? kato tsawkey? kato
雨水與陽光的旋律
Sì’ekong te’lan? oeru teya si
心臟撲通撲通在跳動
Za’u oe fru iknimaya
我踏著階梯走上天堂
Nìftxavang ting mikyun ting nari
靜下心來仔細聆聽
Tompay? kato tsawkey? kato
雨水與陽光的旋律
Sì’ekong te’lan? oeru teya side
心臟撲通撲通在跳動
Za’u oe fru iknimaya
我踏著階梯走上天堂
Nìftxavang ting mikyun ting nari
靜下心來仔細聆聽
Tompay? kato tsawkey? kato
雨水與陽光的旋律
Sì’ekong te’lan? oeru teya si
心臟撲通撲通在跳動
I found a light inside me
我在心中尋到一束光芒
I wanna let it glow
我想讓其閃閃發(fā)光
Keep shining bright beside me
照耀著我 為我驅(qū)散黑暗
Follow where I go
追隨我的腳步
So when the thunder comes and
當天空雷聲滾滾而來
The storm becomes the night
暴風(fēng)雨讓世界陷入漆黑的夜晚
I’ll guide you through the lightning
我會指引你 帶你穿越電閃雷鳴
Stay close by my side
與我寸步不離
Za’u oe fru iknimaya
我踏著階梯走上天堂
Nìftxavang ting mikyun ting nari
靜下心來仔細聆聽
Tompay? kato tsawkey? kato
雨水與陽光的旋律
Sì’ekong te’lan? oeru teya si
心臟撲通撲通在跳動
Za’u oe fru iknimaya
我踏著階梯走上天堂
Nìftxavang ting mikyun ting nari
靜下心來仔細聆聽
Tompay? kato tsawkey? kato
雨水與陽光的旋律
Sì’ekong te’lan? oeru teya si
心臟撲通撲通在跳動
I found a light inside me
我在心中尋到一束光芒
I wanna let it glow
我想讓其閃閃發(fā)光
Keep shining bright beside me
照耀著我 為我驅(qū)散黑暗
Follow where I go
追隨我的腳步
So when the thunder comes and
當天空雷聲滾滾而來
The storm becomes the night
暴風(fēng)雨讓世界陷入漆黑的夜晚
I’ll guide you through the lightning
我會指引你 帶你穿越電閃雷鳴
Stay close by my side
與我寸步不離
Up in the clouds I found my voice
漫步云端 我找到自己的聲音
Up past the shouts and broken noise
忘卻刺耳的呼喊和殘存的噪聲
So don’t let me fall where I don’t belong
別讓我跌倒在不屬于我的地方
I can’t go back and lose it all
我不會重蹈覆轍 失去一切