但很感謝今夜你們和我們?cè)谝黄?/div>
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Fo’ shizzle my nizzle used to dribble down in VA
我的兄弟們?cè)?jīng)在弗吉尼亞販賣**
Was herbin’ ’em in the home of the Terrapins
馬里蘭州也是他們活躍的地區(qū)
Got it dirt cheap for them
他們把**低價(jià)賣給那里的人們
Plus if they was short wit’ cheese I would work wit’ them
如果他們貨源緊缺 我會(huì)助他們一臂之力
Boy and we got rid of that dirt for them
男孩 我們讓他們擺脫了窮困潦倒的生活
Wasn’t born hustlers I was burpin’ ’em
他們并非天生就是騙子 我拯救了他們
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Fo’ sheezy my neezy keep my arms so breezy
我的兄弟就是我的左膀右臂
Can’t leave rap alone the game needs me
我無(wú)法丟掉說(shuō)唱 說(shuō)唱舞臺(tái)需要我
Haters want me clapped and chromed it ain’t easy
對(duì)手都想讓我一敗涂地 但并非輕而易舉
Cops wanna knock me D A wanna box me in
警察都想逮我入獄 仇敵都想給我致命一擊
But somehow I beat them charges like Rocky
但是 我像洛基一樣無(wú)可匹敵
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Not guilty he who does not feel me is not real to me
我是無(wú)罪的 他并不了解真正的我
Therefore he doesn’t exist
因此他會(huì)銷聲匿跡
So poof vamoose son of a bitch
該死 讓那些混蛋全都滾開(kāi)
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Fo’ shizzle my nizzle used to dribble down in VA
我的兄弟們?cè)?jīng)在弗吉尼亞販賣**
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
That’s the anthem get’cha damn hands up
這是一首圣歌 舉起你們的雙手
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Not guilty y’all got-ta feel me
我是無(wú)罪的 你們都能感覺(jué)到
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
Yo it starts with one thing I don’t know why
我從一無(wú)所有到功成名就 我卻不知道緣由
It doesn’t even matter how hard you try
不管你怎樣努力 都對(duì)我不值一提
Keep that in mind I designed this rhyme
不要忘記 是我設(shè)計(jì)了這段旋律
To explain in due time
伺機(jī)而動(dòng) 再去解釋
All I know time is a valuable thing
我只知道 光陰珍貴
Watch it fly by as the pendulum swings
看著時(shí)光匆匆而逝
Watch it count down to the end of the day
看著一天時(shí)光慢慢結(jié)束
The clock ticks life away
生命在鐘表的滴答聲中流逝
It’s so unreal I didn’t look out below
一切如此不真實(shí) 完全出乎我的意料
I watch the time go right out the window
看著時(shí)光從窗外流過(guò)
Trying to hold on and didn’t even know
我竭力堅(jiān)持到底 但卻不知道
I wasted it all just to watch you go
我付出了一切 只能看著你漸行漸遠(yuǎn)
I kept everything inside
我將一切放在心中
And even though I tried it all fell apart
即使我竭盡全力 也無(wú)濟(jì)于事
What it meant to me will eventually
這一切對(duì)我來(lái)說(shuō)
Be a memory of a time when I tried so
最后都成了一段往事
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
LP Jay-Z help me out
LP Jay-Z給了我很多幫助
Oh they havin’ a good o’ time out there
他們用美好時(shí)光換我脫離困境
It starts with
我就這樣揚(yáng)帆啟程
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
LP Jay-Z help me out
LP Jay-Z給了我很多幫助
Oh they havin’ a good o’ time out there
他們用美好時(shí)光換我脫離困境
It starts with
我就這樣揚(yáng)帆啟程
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
LP Jay-Z help me out
LP Jay-Z給了我很多幫助
Ladies and gentlemen
女士們 先生們
It starts with
我就這樣揚(yáng)帆啟程
H to the izz-O V to the izz-A
我們從默默無(wú)聞到名聲大噪
IzzoIn the End – Jay-Z