《C’EST SI BON》是小野リサ(Lisa Ono)演繹的經(jīng)典法語(yǔ)香頌,以慵懶溫暖的Bossa Nova風(fēng)格重新詮釋。想下載這首浪漫金曲?本站提供高品質(zhì)MP3/FLAC格式,一鍵獲取小野リサ原版《C’EST SI BON》下載資源,感受午后陽(yáng)光般的法式情調(diào)。
?? C’EST SI BON-小野リサ
?? 資源分類(lèi):音樂(lè)
?? 更新日期:2026-03-04
?? 存儲(chǔ)平臺(tái):夸克網(wǎng)盤(pán)
?? 歌詞
C’est si bon
如此美好啊
De partir n’importe où
不管走到哪里去
Bras dessus bras dessous
讓我們手挽著手
En chantant des chansons
一路唱著我們喜歡的歌
C’est si bon
如此美好啊
De se dir’des mots doux
互相說(shuō)些情話
Des petits rien du tout
說(shuō)些不重要小事
Mais qui en disent long
卻怎么也聊不完
En voyant notre mine ravie
看到我們甜蜜神色
Les passants dans la rue nous envient
那些經(jīng)過(guò)路人都忍不住欣羨我們
C’est si bon
如此美好啊
De guetter dans ses yeux
看進(jìn)雙眼深處
Un espoir merveilleux
有一種美好期望
Qui me donne le frisson
讓我渾身顫抖
C’est si bon
如此美好啊
Ces petit’s sensations
這些微妙感覺(jué)
a vaut mieux qu’un million
千金也買(mǎi)不到
Tell’ment c’est bon
真真太妙了
C’est si bon
如此美好啊
De pouvoir l’embrasser
能與親吻
Et puis de r’commencer
親吻,一再親吻
A la moindre occasion
不管什么地方
C’est si bon
如此美好啊
De jouer du piano
鋼琴聲中
Tout le long de son dos
撫摸著背
Tandis que nous dansons
一起翩翩起舞
C’est inou ce qu’elle a pour séduire
有著莫名吸引力
Sans parler de c’que je n’peux pas dire
言語(yǔ)也無(wú)法說(shuō)明
C’est si bon
如此美好啊
Quand j’la tiens dans mes bras
當(dāng)我將抱懷里
De me dir’que tout a
如此對(duì)我說(shuō)
C’est à moi pour de bon
一切都因?yàn)槲叶兊妹篮?/div>
C’est si bon
如此美好啊
Et si nous nous aimons
我們會(huì)相愛(ài)
Cherchez pas la raison
不必再找理由
C’est parc’que c’est si bon
因?yàn)楦杏X(jué)就那么好
C’est parc’que c’est si bon
因?yàn)楦杏X(jué)就那么好
C’est parc’que c’est trop bon
因?yàn)楦杏X(jué)實(shí)太好了!
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/c2514f377e89
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤(pán)后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤(pán)或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝