我一直在浪費(fèi)我的時(shí)間
Trying hard to ease the troubles of mine
我很努力地解決自己的麻煩
Yes I’ve been wasting my time
我一直在浪費(fèi)時(shí)間
All those lonely nights
在所有那樣孤獨(dú)的夜里
Sun goes up and sun goes down
日升日落
I can’t feel the beat and
我無(wú)法感受那種節(jié)奏
I can’t hear the sound
我聽(tīng)不見(jiàn)那種聲音
Round an round all this killing
我兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn) 這只是在浪費(fèi)時(shí)間
No I just can’t stay forever drunk
不 我只是無(wú)法永遠(yuǎn)沉醉不醒
Mirror mirror on the wall
墻上的鏡子
Where did the good times go
我那快樂(lè)的時(shí)光去了那里
Mirror mirror I don’t know
鏡子啊 我不知道
What I’m living for
我為何生存
So many nights
如此多的夜里
Stumblin’ home like a lost little child
我像個(gè)迷途的孩子 在家里掙扎
So many days
這么多天里
Curtains keeping the light away
窗簾遮蔽了天光
Sun goes up and sun goes down
日升日落
I can’t feel the beat and
我無(wú)法感受那種節(jié)奏
I can’t hear the sound
我聽(tīng)不見(jiàn)那種聲音
Round and round allthis killing time
我兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn) 這只是在浪費(fèi)時(shí)間
No I just can’t stay forever drunk
不 我只是無(wú)法永遠(yuǎn)沉醉不醒
When I was seventeen
當(dāng)我17歲的時(shí)候
My heart was pure
我的心很單純
And my heart was all clean
我的心很干凈
But at twenty-three
但是在23歲的時(shí)候
I knew nothing’s what it seems
我明白一切都不是它看起來(lái)的那樣
Life ain’t a dream
生活不是夢(mèng)想
Sun goes up and sun goes down
日升日落
I can’t feel the beat and
我無(wú)法感受那種節(jié)奏
I can’t hear the sound
我聽(tīng)不見(jiàn)那種聲音
Round and round all this killing time
我兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn) 這只是在浪費(fèi)時(shí)間
No I just can’t stay forever drunk
不 我只是無(wú)法永遠(yuǎn)沉醉不醒