Serenade me with your kazoo
用你的卡祖笛為我演奏小夜曲
You tricked me with your ribbons and your bows
你用你的絲帶和蝴蝶結(jié)欺騙我
It’s so shiny in a shopping cart
放在購(gòu)物車(chē)?yán)镩W閃發(fā)光
Pretty in a parking lot
停車(chē)場(chǎng)美女如云
But when you go home
但當(dāng)你回家時(shí)
That’s when it falls apart
一切都分崩離析
I still think about you sometimes
我有時(shí)還是會(huì)想起你
Only when I walk through the 99cent store
只有當(dāng)我走進(jìn)99美分的商店
You sold me all those cheap lies
你向我兜售那些廉價(jià)的謊言
Could’ve built me a whole 99cent store
本來(lái)可以給我建一家99美分的商店
Wine and dine me with your plastic food
用你的塑料食品款待我
Robbed me of my sweet tooth
讓我不再喜歡吃甜食
Held me up with a loaded water gun
拿著上膛的水槍把我舉起
Tied me to these toy train tracks
把我綁在玩具火車(chē)軌道上
You left me there and you never came back
你把我丟在原地再也沒(méi)有回來(lái)
Tacky souvenirs when it’s said and done
當(dāng)一切塵埃落定時(shí)都是俗氣的紀(jì)念品
It’s so shiny in a shopping cart
放在購(gòu)物車(chē)?yán)镩W閃發(fā)光
Pretty in a parking lot
停車(chē)場(chǎng)美女如云
But when you go home
但當(dāng)你回家時(shí)
That’s when it falls apart
一切都分崩離析
I still think about you sometimes
我有時(shí)還是會(huì)想起你
Only when I walk through the 99cent store
只有當(dāng)我走進(jìn)99美分的商店
You sold me all those cheap lies
你向我兜售那些廉價(jià)的謊言
Could’ve built me a whole 99cent store
本來(lái)可以給我建一家99美分的商店
Ooh ooh ooh ooh
I still think about you sometimes
我有時(shí)還是會(huì)想起你
Only when I walk through the 99cent store
只有當(dāng)我走進(jìn)99美分的商店
You sold me all those cheap lies
你向我兜售那些廉價(jià)的謊言
Could’ve built me a whole 99cent store
本來(lái)可以給我建一家99美分的商店
Ooh ooh ooh ooh
I still think about you sometimes
我有時(shí)還是會(huì)想起你
Only when I walk through the 99cent store
只有當(dāng)我走進(jìn)99美分的商店