倒映出我破碎的心
一人ならば慣れてるはずの
明明早就習(xí)慣了一個(gè)人
この部屋さえ何か失くしてる
可只是沒了你在我身邊
ただあなたがいないだけで
總覺得屋里少了些什么
いくつ傷を數(shù)えたら
還要細(xì)數(shù)多少的傷痕
痛みを越えたら
還要忍耐多少的傷痛
愛はたどり著くの
愛才會(huì)輾轉(zhuǎn)回到我身邊
答えさえわからないままで
答案依然無解
心はいつも求めてしまう
心卻依然渴求
ただあなたを思えば
只是思念著你
胸が苦しくて
竟讓我如此心痛
溢れるこの涙も
奪眶而出的淚水
きっとあなたに屆かないまま
一定無法傳達(dá)給你
音もなく流れていく
只能這樣悄無聲息地流淌而下
すぐに消えてしまうだけ
剎那之間化為云煙
名前を呼んでくれた
只是聽到你呼喚我的名字
それが嬉しくて
我就開心得不能自已
気づけばあの時(shí)から
才發(fā)現(xiàn)從那時(shí)候開始
戀に落ちてたのね
我就已經(jīng)陷入了愛河
一緒にいるその時(shí)だけが
如果只有和你在一起的時(shí)候
二人きりの真実だとして
才是只屬于你我的真實(shí)
そこに噓はなかったから
那一切都沒有任何虛言
いくつ傷を數(shù)えたら
還要細(xì)數(shù)多少的傷痕
痛みを越えたら
還要忍耐多少的傷痛
愛はたどり著くの
愛才會(huì)輾轉(zhuǎn)回到我身邊
隣で笑う人はきっと
明知在你身邊微笑的人
私じゃないとわかっていても
以后都不可能會(huì)是我
ねえこんなに愛しい
是你讓我感受到
気持ちがあること
人世間竟還存在
教えてくれる人に
如此美好的感情
出會(huì)えたことが運(yùn)命ならば
如果和你的邂逅是命中注定
神様は意地悪だね
那么上帝還真是愛開玩笑呢
いくつ傷を數(shù)えたら
還要細(xì)數(shù)多少的傷痕
痛みを越えたら
還要忍耐多少的傷痛
愛はたどり著くの
愛才會(huì)輾轉(zhuǎn)回到我身邊
答えなんてもういらないから
你的答復(fù)現(xiàn)在已經(jīng)不再重要了
震える肩を抱きしめて欲しい
只希望你能擁抱我顫抖的肩膀
いっそ全部壊してよ
干脆粉碎一切美好
嫌いにさせてよ
讓我徹底地恨你吧
優(yōu)しさも溫もりも
你的溫柔你的體貼
忘れることはできないままで
至今我依然難以忘懷
音もなく流れていく
但愿一切能化作淚水
涙に変わるだけなら
悄無聲息地流逝而去