キャプテンハーロック – 水木一郎 (みずき いちろう)
詞:保富康午
曲:平尾昌晃
宇宙の海は おれの海
宇宙之海 是我的海洋
おれのはてしない 憧れさ
我無盡的憧憬
地球の歌は おれの歌
地球之歌 是我的歌
おれの捨てきれぬ ふるさとさ
是我不可舍棄的故鄉(xiāng)
友よ
朋友啊
明日のない星と知っても
就算知曉這是沒有未來的星球
やはり 守って戦うのだ
也要為其守護 戰(zhàn)斗
命を捨てて おれは生きる
舍棄生命 我還活著
宇宙の闇は おれの闇
宇宙的黑暗 是我的黑暗
おれのはてしない 戦場さ
我無盡的戰(zhàn)場
ドクロの旗は おれの旗
多古洛的旗幟 是我的旗幟
おれの死に場所の 目印さ
是我犧牲之地的標(biāo)志
友よ
朋友啊
明日のない星となっても
就算知曉這是沒有未來的星球
君は 地球を愛していた
你也 熱愛著這地球
この星捨てて 行きはしない
不要舍棄這顆星球遠去
宇宙の風(fēng)は おれの風(fēng)
宇宙之風(fēng) 是我們的風(fēng)
おれのはてしない さすらいさ
屬于我無盡的漂泊
空行く船は おれの船
在空中遨游的船 是我的船
おれのとらわれぬ 魂さ
我這無法被奪去的靈魂
友よ
朋友啊
明日のない星と知るから
就算知曉這是沒有未來的星球
たったひとりで 戦うのだ
也要憑一人之力戰(zhàn)斗
命を捨てて おれは生きる
舍棄生命 我還活著
命を捨てて おれは生きる
舍棄生命 我還活著