?? ハピネス-B\’z
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-23
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
ハピネス – B’z (ビーズ)
詞:稲葉浩志
曲:松本孝弘
冬の海辺をあてもなく歩いて
冬天里 在海邊漫無目的的走著
二人で貝殻集めて
兩個人一起收集貝殼
人もまばらな橋の上のベンチで
在人群稀疏的橋上的長椅上
いつまでも波音を聞いている
隨時都可以聽到波浪的聲音
言いたいことが
我想說的話
からだの奧で渦巻いてるけど
在我的內心深處形成了漩渦
言葉にできないそのことに
難以用語言表達內心的事情
今はいらだつこともないよ
現(xiàn)在也并沒有心煩意亂啊
うつむくしぐさに孤獨の疲れが見えても
低下頭 即便是能看到自己內心的孤獨 疲勞
何もできなかった
卻什么也做不到
ひきずることでも突き放すことでもない
既不能一直拖著 也不能就這樣拋棄
曇った気持ちを抑えてる
抑制著自己內心苦悶的心情
昔によく似た日々が続いている
過著和曾經(jīng)相似的日子
ワインを飲みながら踴って
喝酒 跳舞
君の部屋のソファーにもすわった
坐在你房間里的沙發(fā)上
でもけっして昔と同じじゃない
但是和以前的絕不一樣
ほんの少し 離れて歩く
一點點的 一點點的 離去
傷つかないように
為了不讓你受到傷害
ほんの少し 口數(shù)を減らしてる
一點點的 一點點的 減少自己的話語
大事なものなくさないように
為了不讓自己珍貴的東西丟失
冷たい風が僕らを近づける
冰涼的風 慢慢地靠近我們
くすぶる想い見透かすように
就像是看透了我燃燒著的思念
強い戸惑いを意味のない笑顔に
用無意義的笑臉掩蓋自己的迷茫
すりかえてまた戸惑う
但是內心卻依然很困惑
小さな貝殻にひとつずつ絵を描いて
畫著一個個的小貝殼
おもいでを砂に埋めてゆく
把自己的回憶埋藏在沙堆里
遠くで響いてる鐘は何かの
遠處響起的鐘聲是什么
終りと始まりを告げている
是宣告著開始和結束啊
戀という形のために壊れるものがあること
因為戀愛 就會毀掉一些東西
知っているのに會いたくなるのは
明明知道 卻還是想要遇到
戀だから 愛だから それとも
因為是相戀 因為是愛情 或者
僕らが追ってる夢は本當は
我們所追尋的夢想 其實
同じものかもしれないけど
可能是相同的
戀はいらないとつぶやく僕は
小聲嘟弄著不需要戀愛的我
ただのひとりよがりだろう
只是自以為是罷了
真夜中 舗道で突然その腕を
在午夜的道路上 突然間挽住你的胳膊
組んできた君はとても綺麗で
你真的太漂亮了
そのまま僕はじっと空を見上げてる
就那樣我仰視著天空
戀じゃなくなった日の空を
仰望著已不再是戀愛的日子的天空
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/0fc74c1c4bc6
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
]]>