想要聽(tīng)到你
聞かれたくて
問(wèn)我 怎么了
ピンクのスカート お花の髪飾り
穿上粉色的裙子 戴上花瓣發(fā)飾
さして 出かけるの
就這樣出門(mén)了
今日の私は
今天的我
かわいいのよ!
很可愛(ài)哦!
メルト 溶けてしまいそう
就快要融化了
好きだなんて
我喜歡你什么的
絶対に言えない……
絕對(duì)說(shuō)不出口
だけど メルト
但是 連眼睛
目も合(あ)わせられない
也不敢與你交會(huì)
戀に戀なんてしないわ
我不會(huì)為了戀愛(ài)
わたし
而戀愛(ài)
だって 君の事が
可是
……好きなの
我就是喜歡你啊
天気予報(bào)が ウソをついた
天氣報(bào)告撒了個(gè)大謊
土砂降りの雨が降る
下起了滂沱大雨
カバンに入れたままの
放在書(shū)包里的折疊傘
オリタタミ傘 うれしくない
高興不起來(lái)
ためいきを ついた
嘆起氣來(lái)
そんなとき
這時(shí)
「しょうがないから入(い)ってやる」なんて
說(shuō)著:沒(méi)辦法了 我和你一起撐吧
隣(となり)にいる きみが笑(わら)う
你在旁邊微笑
戀(こい)に落(お)ちる音(おと)がした
我仿佛聽(tīng)到了墜入情網(wǎng)的聲音
メルト 息(いき)が詰(つ)まりそう
快要窒息了
君(きみ)に觸(ふ)れてる右手(みぎて)が
觸碰到你的右手
震(ふる)える 高鳴(たかな)る胸(むね)
在發(fā)抖 漸漸高鳴的胸口
はんぶんこの傘(かさ)
二人共撐一把傘
手(て)を伸(の)ばせば屆(とど)く距離(きょり)
伸手可及的距離
どうしよう……!
怎么辦才好
想(おも)いよ屆(とど)け 君(きみ)に
心意啊請(qǐng)傳達(dá)給你
お願(yuàn)(ねが)い 時(shí)間(じかん)をとめて
拜托時(shí)間停下來(lái)
泣(な)きそうなの
快要哭出來(lái)了
でも嬉(うれ)しくて
但是高興地
死(し)んでしまうわ!
快要死掉了!
メルト 駅(えき)についてしまう……
到了車站…
もう會(huì)(あ)えない 近(ちか)くて
再也見(jiàn)不到面了 那么地近
遠(yuǎn)(とお)いよ だから
卻又是那么地遙遠(yuǎn) 所以
メルト 手(て)をつないで
想要和你牽著手
歩(ある)きたい!
繼續(xù)漫步
もうバイバイしなくちゃいけないの?
已經(jīng)是不得不說(shuō)再見(jiàn)的時(shí)候了
今(いま)すぐ わたしを
現(xiàn)在馬上
抱(だ)きしめて!
抱緊我
……なんてね
只是想想而已