那些無名的感情
うねり押し寄せてく
正在不斷地翻涌
すべて捧げても
我發(fā)誓 即便獻(xiàn)出我的全部
守り抜くと誓う
我也一定會(huì)守護(hù)你到最后
たとえ悪魔の手を取ろうとも
哪怕與惡魔聯(lián)手也在所不惜
I wanna be your hero
我想要成為你的英雄
どんなに離れていても翔けるよ
無論你在多遠(yuǎn)的地方 我都會(huì)飛奔向你
距離も時(shí)さえも超えてゆく力を
連同距離 時(shí)空都能跨越的力量
重ねたキズナで
憑借我們合而為一的羈絆
今を抱きしめられたら
若是能夠緊緊地?fù)肀М?dāng)下
光が降り注ぐ
一定就能夠抵達(dá)
未來へと繋がるだろう
光芒普照的未來吧
I’m missing you
我思念著你
Missing you
思念著你
I’m missing you
我思念著你
心が叫んでいるこんなにも
我的心如此強(qiáng)烈地呼喊著
I’m missing you
我思念著你
I’m missing you
我思念著你
強(qiáng)く強(qiáng)くもっと
我會(huì)變得更加 更加強(qiáng)大
泣き止んで埃を振り払って
停止哭泣 將塵埃拋在身后
追いかけた背中が
那道追逐的背影
瞼に焼き付いてる
深深烙印在眼底
小さい手のひらじゃ
若弱小的掌心
溢れてしまうなら
已經(jīng)無法負(fù)荷
何もかもを引き換えにしてもいい
我愿拿出我的一切來交換
失ったとしても
哪怕有所失去
それは犠牲なんかじゃない
那也并非犧牲
交わした約束を果たすよ
我會(huì)去兌現(xiàn)我們之間的約定
I wanna be your hero
我想要成為你的英雄
あなただけをいつでも見ていた
我的目光無論何時(shí)都追尋著你
きっと誰よりも真っ直ぐな心で
懷著一顆比任何人都赤誠(chéng)的心
願(yuàn)ったキセキは
心中祈禱的奇跡
いつか形を変えては
總有一天會(huì)改變輪廓
希望という名の道となり
化作名為希望的道路
導(dǎo)くだろう
指引我們前行吧
I promise you
我向你承諾
大切なものが増えていくほど
隨著重要的存在與日俱增
臆病になり押し潰されそうな時(shí)も
而變得膽怯 險(xiǎn)些要堅(jiān)持不下去的時(shí)候
身體中を巡る燃えるような血潮
那股熱血仍舊流走于全身熊熊燃燒
遺伝子が語りかける
遺傳因子(記憶)終會(huì)告訴我答案
I wanna be your hero
我想要成為你的英雄
繰り返される無償の愛情
循環(huán)往復(fù)的無私之愛
揺らぐことのない信じ抜く力を
相信的力量不曾動(dòng)搖
願(yuàn)ったキセキは
心中祈禱的奇跡
いつか形を変えては
總有一天會(huì)改變輪廓
希望という名の道となり
化作名為希望的道路
I wanna be
我想要成為
I wanna be your hero
我想要成為你的英雄
どんなに離れていても翔けるよ
無論你在多遠(yuǎn)的地方 我都會(huì)飛奔向你
距離も時(shí)さえも超えてゆく力を
連同距離 時(shí)空都能跨越的力量
重ねたキズナで
憑借我們合而為一的羈絆
今を抱きしめられたら
若是能夠緊緊地?fù)肀М?dāng)下
光が降り注ぐ
一定就能夠抵達(dá)
未來へと繋がるだろう
陽光普照的未來吧
I’m missing you
我思念著你
Missing you
思念著你
I’m missing you
我思念著你
心が叫んでいるこんなにも
我的心如此強(qiáng)烈地呼喊著
I’ll be with you
我永遠(yuǎn)與你同在
I promise you
我向你承諾
強(qiáng)く強(qiáng)くもっと
我一定會(huì)變得更加 更加強(qiáng)大