為何會有你的身影存在
二人で歩いた街角も
兩個(gè)人曾一起走過的街角
今はただ淋しいよ
此刻也只剩下寂寞
こんな気持ちになるなんて
為何會有這樣的心情呢
どうかしてるね
我要怎么辦才好呢
最初のメロディーを
每當(dāng)哼唱
歌い出すたびに
最初的旋律之時(shí)
あの時(shí)と同じ(同じ)
甚至能夠感受到與那時(shí)相同的 相同的
手のぬくもりさえ感じて
掌心的溫暖
I want to feel your heart
我渴望感受你的內(nèi)心
I’m here for you when you call me
當(dāng)你呼喚我時(shí) 我會在這里等你
夢のように通り過ぎた
如夢一般 走過這道路
君との時(shí)間追いかけてく
不停追逐著 與你一起的時(shí)間
So far away
如此遙遠(yuǎn)
Never been so far away
從未感到如此的遙遠(yuǎn)
あの時(shí)と同じ(と同じ)
甚至能夠感受到與那時(shí)相同的 相同的
手のぬくもりさえ感じて
掌心的溫暖
I won’t forget our laugh
我不會忘記我們的笑聲
Our laugh
我們的笑聲
I wish you
我希望你
Just the way you are
能夠永遠(yuǎn)做自己
Wish you just the way you are
希望你能夠永遠(yuǎn)做自己
Way you are ah
做自己
風(fēng)に乗りそして
搭乘輕風(fēng) 然后
あの頃の君にもう一度
與那個(gè)時(shí)候的你 再一次
I want to hear your voice
我渴望聽到你的聲音
(Hear your voice)
聽到你的聲音
See your smile made me feel sweet times
你的笑容 讓我感到時(shí)光如此甜蜜
Oh oh sweet times
哦哦 甜蜜的時(shí)光
Oh oh sweet times
哦哦 甜蜜的時(shí)光
Oh oh sweet times
哦哦 甜蜜的時(shí)光
Oh oh sweet times
哦哦 甜蜜的時(shí)光
Oh oh sweet times
哦哦 甜蜜的時(shí)光
Sweet times
甜蜜的時(shí)光
Sweet times
甜蜜的時(shí)光
Sweet times
甜蜜的時(shí)光