君に逢いたくなったら… (當(dāng)我想見你時…) – ZARD (ザード)
詞:坂井泉水
曲:織田哲郎
君に逢いたくなったら
突然好想你
その日までガンバル自分でいたい
下次見面前 讓我一個人闖闖
青く暮れかけた街並み
待重逢那天 再縱情狂歡吧
また思いきり騒ごうね
于青色晚霞包裹著的 城市里
ふと鏡を見れば
照鏡子時才發(fā)覺
なんて疲れた顔
自己那么疲憊
他人の目には自分は
不禁在想
どう映っているのかな
別人是怎么看我的呢
たまには少し距離をおいて
偶爾也想給彼此
みたかったの しばらくは
留一些空間和距離
戀愛じゃない
暫時遠(yuǎn)離戀愛
戀人じゃない関係でいて
保持朋友關(guān)系
君に逢いたくなったら
突然好想你
いつだってすぐに飛んで行ける
已做好準(zhǔn)備 時刻能飛奔到你身邊
壊れやすいものだからこそ
這份情如此易碎
大切にしたいと思う
才倍加想去珍惜
それでもあんな出逢いは
這般邂逅
二度とないよね
已不會再有了吧
悪ぶったって人の良さそうな
你再怎么使壞
瞳はかくせない
眼睛卻不會騙人
遠(yuǎn)い將來がこんなに
想不到這一天
早く來るとは 思わなかった
來得竟如此之快
本當(dāng)に私でいいのか
選我真的好嗎
ゆっくり考えて
可得想好了哦
君に逢いたくなったら
突然好想你
いたずらな笑顔を想い出す
那張頑皮笑臉 浮現(xiàn)在眼前
大丈夫だよという君の言葉が
你總說”沒事別擔(dān)心”
一番大丈夫じゃない
可這才 最讓人擔(dān)心
きっと運命が二人の
上天定會安排
味方をしてくれるでしょう
我倆再次相會吧
我ままじゃない
我也清楚 暫時的分離
きらいだからじゃないわかって
既非任性 也非厭惡
君に逢いたくなったら
突然好想你
その日までガンバル自分でいたい
下次見面前 讓我一個人闖闖
これが最初で最後の戀に
這若能是我 人生當(dāng)中
なればいいなと思う
唯一一場戀情 該多好
青く暮れかけた街並み
待重逢那天 再縱情狂歡吧
また思いきり騒ごうね
于青色晚霞包裹著的 城市里