我憧憬的機(jī)遇
あれ以來(lái)眠れない
從那以來(lái) 我無(wú)法入眠
何かに急かされて
好似被什么催促著
走らずにいられない
不得不向前奔跑
行方も知れず
但我連去向都不曾清晰
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
砂の風(fēng)吹きすさぶ
沙塵暴不斷加劇
乾いた道端にたたずんで
我呆站在干裂的道路旁
親指を立てながら
伸出手 豎起拇指
待ちわびるだけだった昨日
昨天的我 不過(guò)在一味地等待
憐れみのドアが開(kāi)く車(chē)を見(jiàn)送って
我目送走因?yàn)榭蓱z我而打開(kāi)車(chē)門(mén)的那輛車(chē)
ナイトニュースを聴くだけの
就將一味聽(tīng)著晚間新聞的昨天
昨日を捨てて
丟棄 舍棄過(guò)往
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
遠(yuǎn)ざかる街の燈は
不斷遠(yuǎn)去的街燈
まるであの日の夢(mèng)のようだ
好似在告訴我 那日不過(guò)一場(chǎng)夢(mèng)
戀人よ あの愛(ài)と比べるものが
愛(ài)人啊 你是否已遇見(jiàn)
あり得たのか
能夠與你我間的愛(ài)較量之物
蒼ざめた微笑みが瞼をよぎる
蒼白的微笑在我眼前一閃而過(guò)
出まかせのなぐさめが
隨意敷衍的安慰
心をなぶる
玩弄著我的心
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
なにも見(jiàn)えない夜の彼方から
你能否聽(tīng)到從混沌深遠(yuǎn)的黑夜那頭
むせび泣く口笛が聴こえないか
傳來(lái)略帶哭腔的口哨聲
忘れられない夢(mèng)のカケラが
無(wú)法忘懷的夢(mèng)之碎片
數(shù)えきれない星くずを鏤める
鑲嵌在數(shù)不勝數(shù)的繁星當(dāng)中
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜
夜を往け 夜を往け
去往深夜吧 去往深夜