和那隱藏著哀傷的雙眸
願うこと辛くても
即便前路布滿荊棘
立ち向かう勇気キミにもらった
你仍賦予我可以面對的勇氣
だから行くね
讓我繼續(xù)前行
夢の中目覚めたら
若是從夢中醒來
また逢えるよ
定能再次相遇
遠い記憶胸に秘めうたう
遙遠的記憶深藏于心放聲歌唱
はかなくたゆたう
因為你親手保護了
世界をキミの手で守ったから
這個變化莫測的世界
今はただ翼をたたんで
如今只需收攏翅膀
ゆっくり眠りなさい
安靜的沉睡就好
永遠の安らぎに包まれて
被這永恒的安寧所籠罩
Love through all eternity
優(yōu)しく見守るわたしの
在我溫柔守護的
この手で眠りなさい
雙臂之中好好休息吧
笑ってた泣いていた怒ってた
那些歡笑哭泣與憤怒
キミのこと覚えている
你的事情我全都銘記
忘れないいつまでも決して
不論何時也絕不會忘記
Until my life is exhausted
交差點聞こえてきた
在十字路口聽到
キミによく似た聲
與你如此相似的聲音
振り向いて空を仰ぎ見る
驀然回首仰望天空
零れそうな涙堪えて
忍住快要奪眶而出的淚水
明日こそいつの日か
明天或是將來某天
もう一度キミに逢えると信じ
堅信會與你再次相遇
獨り迷い
哪怕孤身迷茫
雨の夜晴れた朝
我也會繼續(xù)守候
待ち続けて
雨夜與晴空
忘れないよ駆け抜けた夜を
不要忘記那馳騁在夜中
眩く輝くひととき
耀眼奪目的片刻
みんなと一緒だった
大家一起共度
かけがえのないときと
無可替代的時光
知らずにわたしは過ごしていた
在不知不覺間都已過去
今はただ大切に偲ぶよう
如今我只能深深追憶
I will embrace the feeling
キミはね確かにあのとき
那時你確切的
わたしの傍にいた
在我身邊
いつだっていつだって
不論何時 不論何時
いつだってすぐ橫で笑っていた
不論何時都在我身邊歡笑
無くしても取り戻すキミを
就算會失去也要找回你的一切
I will never leave you
はかなくたゆたう
因為你親手保護了
世界をキミの手で守ったから
這個變化莫測的世界
今はただ翼をたたんで
如今只需收攏翅膀
ゆっくり眠りなさい
安靜的沉睡就好
永遠の安らぎに包まれて
被這永恒的安寧所籠罩
Love through all eternity
優(yōu)しく見守るわたしの
在我溫柔守護的
この手で眠りなさい
雙臂之中好好休息吧
笑ってた泣いていた怒ってた
那些歡笑哭泣與憤怒
キミのこと覚えている
你的事情我全都銘記
忘れないいつまでも決して
不論何時也絕不會忘記
Until my life is exhausted
眩く輝くひととき
耀眼奪目的片刻
みんなと一緒だった
大家一起共度
かけがえのないときと
無可替代的時光
知らずにわたしは過ごしていた
在不知不覺間都已過去
今はただ大切に偲ぶよう
如今我只能深深追憶
I will embrace the feeling
キミはね確かにあのとき
那時你確切的
わたしの傍にいた
在我身邊
いつだっていつだって
不論何時 不論何時
いつだってすぐ橫で笑っていた
不論何時都在我身邊歡笑
無くしても取り戻すキミを
就算會失去也要找回你的一切
I will never leave you