Hope – 安室奈美恵 (あむろ なみえ)
詞:Kenichi Anraku/TomoLow/MioFRANKY/Ryo Ito
曲:Kenichi Anraku/TomoLow/MioFRANKY/Ryo Ito
君への想いが高鳴って
對你的思念聲調(diào)昂揚
限りなきチカラ生まれる
誕生出無限的力量
求めるならばどこまでも
如果渴望 那么無論到哪里
変わらぬキズナ振りかざそう
都要高舉這不變的羈絆
We are hope
君と本気で心
與你真誠的
ぶつけ合った喜びも
心意碰撞相通的喜悅也好
笑い転げてナミダ
不斷大笑讓眼淚
乾かした切なさも
就此風(fēng)干的悲傷也好
繋ぎあわせて風(fēng)の中
都在風(fēng)中緊緊相連
はためいているよ高く高く
隨風(fēng)高高地 高高地飄揚著
Why探すことを諦めたの
為什么要放棄尋找
Why獨り闘い続けるの
為什么要獨自戰(zhàn)斗
ねえどんな未來覚悟したの
吶 你為怎樣的未來做好了覺悟
夢はもう手にしたの
夢想已經(jīng)握在了我的手中
君への想いが高鳴って
對你的思念聲調(diào)昂揚
限りなきチカラ生まれる
誕生出無限的力量
躊躇うならばこの世界に
如果猶豫 就向這個世界
そっと祈ろう夜が明けるように
悄悄祈禱吧 希望夜晚能迎來黎明
目を閉じて耳を澄まして
閉上雙眼 仔細(xì)聆聽
探し出そう君の答えを
尋找到你的答案吧
求めるならばどこまでも
如果渴望 那么無論到哪里
変わらぬキズナ振りかざそう
都要高舉這不變的羈絆
We are hope
青く広い世界の果てに
在蔚藍(lán)而廣闊的世界盡頭
君と目指したい場所がある
有我想和你一同抵達(dá)的地方
進みゆく航路なら
要在怎樣的航路前進
遠(yuǎn)い昔もう決めていた
很早以前便已做好決定
君と出會って言葉交わした
與你相遇 親切交談的
あの日のこと
那一天
いつか一緒に夢を
和將來要一同
葉えるって決めたこと
實現(xiàn)夢想的決定
名畫のように胸の中
都仿佛名畫般在我心中
輝いているよ強く強く
閃耀著輝煌的 燦爛的光輝
Cry信じるもの守るために
哭泣 是為了守護相信之物
Cry自分らしく笑うために
哭泣 也是為了露出屬于自己的笑容
ねえ獨りきりで背負(fù)う前に
吶 在決定獨自背負(fù)之前
この手を摑んでよ
抓緊我的手吧
君への想いが高鳴って
對你的思念聲調(diào)昂揚
限りなきチカラ生まれる
誕生出無限的力量
躊躇うならばこの世界に
如果猶豫 就向這個世界
そっと祈ろう夜が明けるように
悄悄祈禱吧 希望夜晚能迎來黎明
目を閉じて耳を澄まして
閉上雙眼 仔細(xì)聆聽
探し出そう君の答えを
尋找到你的答案吧
求めるならばどこまでも
如果渴望 那么無論到哪里
変わらぬキズナ振りかざそう
都要高舉這不變的羈絆
We are hope
まだ屆かない君の聲が
你還未能傳遞的聲音
無力な胸を押しつぶす
壓抑著無能為力的胸腔
僕は君を求めているから
因為我渴望與你在一起
ヒカリ差し込む朝を信じていよう
所以堅信會迎來陽光普照的清晨吧
目を閉じて耳を澄まして
閉上雙眼 仔細(xì)聆聽
探し出そう君の答えを
尋找到你的答案吧
道は必ず続いているよ
道路一定綿延不絕
まだ見たことのない海へ
駛向還未見過的大海吧
We are hope
青く広い世界の果てに
在蔚藍(lán)而廣闊的世界盡頭
君と還るべき場所がある
有我想和你一同回歸的地方
僕たちは永遠(yuǎn)に
我們將會永遠(yuǎn)
遠(yuǎn)い昔そう決めていた
這是很早以前便做好的決定