ぶつかり合ってケンカもしたね
沖撞和爭(zhēng)吵
放課後行った常連の店 いつもの駄菓子屋
還有放學(xué)后常去的小店 每每光顧的點(diǎn)心店
忘れてないよ
這些都不會(huì)忘記喲
指きりをして 交わした約束
我們?cè)?jīng)拉過(guò)勾指 許下的約定
みんなきらめく陽(yáng)だまりの粒
它們都是陽(yáng)光下閃耀的點(diǎn)滴
いつのまにか 時(shí)は流れ もう今日は卒業(yè)の日
不知不覺(jué)地 時(shí)光流逝 現(xiàn)在已經(jīng)到了畢業(yè)的日子
人はいつか旅立つ者 だけど
盡管我們即將啟程
いつの日にか またどこかで 會(huì)える気がするからね
然而感覺(jué)有一天 還會(huì)在某地 再度重逢吧
輝く日々を忘れないで
不要忘記曾經(jīng)的輝煌歲月
もう開(kāi)けない教室のドア 向かい合えない機(jī)もいすも
已經(jīng)無(wú)法開(kāi)啟的教室的門 還有再也不能相對(duì)擺放的桌椅
週末にはよく遊んだね 時(shí)に夢(mèng)中な戀も知って
周末我們總一起玩耍 還一度體驗(yàn)到夢(mèng)寐的愛(ài)情
絶えぬおしゃべり 怒られた朝
還有那不絕于耳的嘮叨 被責(zé)罵的那個(gè)清晨
泣いたあの日も 覚えているよ
哭泣的那一天 至今還記在心間
あなたがくれた 冷めぬこの熱は
還有你給我的 這份持久的熱情
私の胸で生きづいている
已牢牢地扎根在我的心底
今始まる 希望の道 今日までありがとうね
現(xiàn)在就將踏上 希望的道路 感謝至今的一切
思い出の校舎と別れを告げ
向記憶中的校園說(shuō)聲再見(jiàn)
今新たな 扉開(kāi)き はるかな年月隔て
經(jīng)歷過(guò)漫長(zhǎng)的歲月 而今翻開(kāi)了嶄新的一頁(yè)
つぼみから花 咲かせよう
讓含苞的花兒綻放吧
耳元で聞こえる別れの歌を あふれ出す涙こらえて
噙著淚 傾聽(tīng)者耳邊傳來(lái)的離別之歌
旅立ちを決めた仲間たちには
這短暫的曲調(diào)
はかない調(diào)べが降り積もる
在已經(jīng)臨近啟程的伙伴之間 不斷縈繞
いつのまにか 時(shí)は流れ もう今日は卒業(yè)の日
不知不覺(jué)地 時(shí)光流逝 現(xiàn)在已經(jīng)到了畢業(yè)的日子
人はいつか旅立つもの だけど
盡管我們即將啟程
いつの日にか またどこかで 會(huì)える気がするからね
然而感覺(jué)有一天 還會(huì)在某地 再度重逢吧
輝く日々を忘れないで
不要忘記曾經(jīng)的輝煌歲月
今始まる 希望の道 今日までありがとうね
現(xiàn)在就將踏上 希望的道路 感謝至今的一切
思い出の校舎と別れを告げ
向記憶中的校園說(shuō)聲再見(jiàn)
今新たな扉開(kāi)き はるかな年月経て
經(jīng)歷過(guò)漫長(zhǎng)的歲月 而今翻開(kāi)了嶄新的一頁(yè)
つぼみから花咲かせよう
讓含苞的花兒綻放吧
つぼみから花咲かせよう
讓含苞的花兒綻放吧