是因你陪伴在我身旁
なぜに生まれて來(lái)たかなんて
我降臨于世的理由
考えてもわからないんだ
想破腦袋也想不明白
だから生きる
故而此刻我活在當(dāng)下
魂燃やし生き抜いて
燃燒靈魂 活到最后
見(jiàn)つけ出すいつか
有朝一日 定要找出答案
同じ時(shí)代に
此刻在相同時(shí)代
今出逢えた仲間達(dá)よ
邂逅的同伴們啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
新しい歴史に
自此劃向
漕ぎ出せ仲間達(dá)よ
我們的新歷史 同伴們啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
人生は誰(shuí)も皆一度きりさ
每個(gè)人的人生 都只有一次
思いのままに
就隨心而活吧
心が震えるのは
內(nèi)心顫抖
君が強(qiáng)く見(jiàn)つめるから
是因你堅(jiān)定不移地凝視著我
命が輝き出す?jié)qるんだ力が
生命開(kāi)始綻放光芒 力量開(kāi)始不斷涌現(xiàn)
人は死ぬよ必ず死ぬ
人生在世 誰(shuí)無(wú)一死
いつか君も俺も死ぬんだ
總有一天 你我亦難逃此劫
だからせめて
所以至少
生きてる間ぐらいは
在我們都還活著的時(shí)間
一緒にいてくれよ
請(qǐng)你陪伴在我的身邊吧
俺が守っからよ
“我會(huì)好好守護(hù)你”
同じ時(shí)代に
此刻在相同時(shí)代
今出逢えた仲間達(dá)よ
邂逅的同伴們啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
新しい歴史に
自此劃向
漕ぎ出せ仲間達(dá)よ
我們的新歷史 同伴們啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
同じ時(shí)代に今息する仲間達(dá)よ
此刻在相同時(shí)代 呼吸著的同伴們啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
花よ鳥(niǎo)よ風(fēng)よ月よ儚き命よ
花啊鳥(niǎo)啊風(fēng)啊月啊無(wú)常生命啊
我ら思う故に我ら在り
我們思考 故而我們存在
人生は誰(shuí)も皆一度きりさ
每個(gè)人的人生 都只有一次
思いのままに
就隨心而活吧