愛與索取的間距
愛與索求間的距離
雙手合十的縫隙
好久不見你活蹦亂跳的身影
好久未見你活潑的身影
跳進(jìn)現(xiàn)實(shí)的無明
跳進(jìn)現(xiàn)實(shí)的無明
Hollow I feel hollow like bamboo
我感到空虛,如竹中空
快樂之后的不快樂好像沒有人記得 without you
快樂之后的落寞仿佛無人記得,沒有你
Swallow hard to swallow its the truth
我不得不接受這現(xiàn)實(shí)
活得清白 活得渾濁
活得清白,活得渾濁。
沒了你我怎么活
I’m just hollow like bamboo
我內(nèi)心空虛如竹
寶貝我想贖罪了
寶貝我想贖罪了
交換過的不只是年紀(jì)
還有空虛落地的聲音
如果可以足夠的幸運(yùn)
一定聽得懂誠實(shí)的焦慮
愛與索取的間距
愛索之間的遙遠(yuǎn)
雙手合十的縫隙
好不容易記起你來時(shí)的樣子
怎么舍得叫醒你
我怎能忍心將你喚醒
Hollow I feel hollow like bamboo
我感到空虛,如同一根竹子
快樂之后的不快樂好像沒有人記得 without you
快樂過后的落寞,仿佛無人記得,沒有你
Swallow hard to swallow its the truth
忍痛咽下這苦果
活得清白 活得渾濁
一生清白,或一生渾濁
沒了你我怎么活
失去你,我該如何存活?
I’m just hollow like bamboo
我如竹子空心
I’m just hollow like bamboo
我如竹子中空,空洞無物
When I’m feelin’ it feelin’ feel it flash back
當(dāng)我感受到,感受它,回憶如潮水涌回
What’s written in our past I’m out the match that
過往已無法點(diǎn)燃火花
That’s why I’m spending all my nights up with the trees searching for melodies
這就是為何我整夜與樹為伴,尋覓旋律的靈感
Feeling chills finding electricity
感到興奮,如觸電般強(qiáng)烈
I’m never gone gone gone
我從未離去離去離去
Just in another zone
在另一個(gè)世界
Music on my mind love and grind feelin’ good and grown
音樂在我心間,愛與奮斗交織,感覺良好且成熟
If you don’t see me again you’ll feel a shadow
若你再見不到我,仍能感知我的身影
Throw the rope reel you back in my magic lasso hollow
拋出繩索,用我的魔法套索將你拉回
多相信你
富有的 貧窮的 都愛著
多相信你
富有過 貧窮過 都愛了
Without you
沒有你
Hollow I feel hollow like bamboo
我感到空虛,如竹中空空
之后的不快樂好像沒有人記得
后來的快樂,似乎已無人記得
活得清白 活得渾濁
活得清白,活得糊涂
怎么活
Bamboo
竹子
Bamboo
竹
Hollow like bamboo
空洞如竹
Hollow like bamboo
空洞如竹