歩み (步伐) – RAM WIRE (ラムワイヤー)
詞:ユーズ/MONCH
曲:ユーズ/MONCH/RYLL
言葉を探しては諦めて
拼命尋找詞句又放棄
自分の無力さをまた思い知るよ
再次體會到自己的無能為力
僕らは思うような
我們并沒有
大人になれなくて
自己所想象的那么成熟
あらたな段差につまづいては
在新的階梯上跌倒
すり傷をつくってる
受了擦傷
とっくに折れてたものを
面對早已遭受摧折的事物
なにくわぬ顔で隠し続けてたね
卻一直隱藏著佯裝若無其事
もういいよ
已經(jīng)夠了
立ち止まってもいいよ
就算停下腳步也沒關系
少し休もう
稍微休息一下吧
上手く歩かなくていいから
就算走得不順利也沒關系
一歩ずつ君らしくあれ
一步步走出你的風格來吧
僕らはしゃがみ込む度にそう
我們每一次蹲下身去
そこに咲く花を知る
都能了解一朵那里盛開的花
ここはあの日見てた
這里是那天所見的
陽炎の向こう
陽光對岸
どうしようもない
我知道了有些事
事があるのを知ったよ
是無可奈何的
知らぬ間に僕ら
不知不覺間
遠くへきたんだね
我們來到了很遠的地方
時間に諭されながら
接受著時間的告誡
引き返せない道を
走上無法回頭的路
西陽が落とす影が
夕陽沉下西山
誰かに踏まれて
某人踏影前行
何故か痛みが走る
不知為何疼痛遍及全身
大丈夫
沒關系
間違っててもいいよ
就算犯錯也沒關系
信じてゆこう
堅定信念前進吧
ためらいながら一歩踏み出す
猶豫著一步一步向前
君の歩みよ強くあれ
愿你的步伐始終堅定
長雨でぬかるんだ道に
在被長久的雨淋濕的道路上
足跡を刻みゆこう
刻印下自己的足跡吧
Hey you 時にはそう立ち止まり
偶爾也要停下腳步
深く深呼吸 季節(jié)の調べに
深呼吸 仔細聆聽
耳すませ身休ませ
季節(jié)的旋律 休整身心
風まかせの明日へ
把自己交給清風 隨風走向明天
Ah 生きてると実感湧く瞬間
在活在當下的實感涌起的瞬間
浴びるSunshineと日々に感謝
感謝沐浴的陽光與時光吧
降り注ぐこの街にも燦々
雨下不停的這座城市中也終有陽光燦爛
泥濘の中にパッと咲いた
在泥濘中驀地綻放
Oh like a Soulflower
宛如一朵太陽花
僕らはそれぞれ違うから Yeah
我們都各有不同
鮮やかなカラーで
用鮮艷五彩的顏色
新たな日を染め
渲染嶄新的日子吧
泣き笑うMy life
我的生活有哭有笑
分かち合える喜び
相互分享喜悅
思わず綻び
為不由綻放的
その心に添える彩り
那顆心靈增光添彩
手を取り
讓我們手牽著手
どこまでも共に さぁ行こう
一起走向遠方吧
雨雲(yún)が過ぎ去って
云雨散去
次第に辺りは晴れわたって
周邊依次晴朗開來
青く澄んだ空に
蔚藍澄澈的天空中
重ね合うシンフォニー
交響樂此起彼伏
うすむらさきの夜明け君を
淡紫色的黎明
撫でる風よ優(yōu)しくあれ
輕撫你的微風 愿始終溫柔
消えゆく星に別れを告げ
告別逐漸消失的星辰
遙かな道をゆこう
走上遙遠的路途
上手く歩かなくていいから
就算走得不順利也沒關系
一歩ずつ君らしくあれ
一步步走出你的風格來吧
僕らはしゃがみ込む度にそう
我們每一次蹲下身去
そこに咲く花を知る
都能了解一朵那里盛開的花