不可能
We tried to play the strangers game
我們裝作是陌生人
Just so we felt the same
這樣我們就能感同身受
Would anyone hate it
會(huì)不會(huì)有人不喜歡
No
But you ran away
但你逃走了
And even though I know you’ve been okay
即使我知道你一直很好
Questions remain
但問題依然存在
Just how much did you care for me back then
那時(shí)候 你到底有多在乎我
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎
I think that I lost my way
我覺得我迷失了方向
Pushed you hard to stay the same
逼迫你不要改變
Wanted you to be with me
想要你在我身邊
Girl just to be okay
姑娘 一定要好好的
All the feelings that you had where always hidden well
你總是把你的心情藏在心底
Really wanted to connect more than that
真的想要和你心靈相通
Well that’s a shame
多么可惜
Told you to stay
我要你留下來(lái)
And even though I thought I knew you well
盡管我以為我很了解你
You should’ve said
你也應(yīng)該開口的
But would it even change how much you cared
但你對(duì)我的關(guān)心 會(huì)有任何改變嗎
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎
Was I just your rainy day
我只是你艱難時(shí)期的慰藉嗎