我想是我認錯人了
I thought I heard your words
我想我聽到了你的話
Tell me how do I feel
告訴我,我是什么感受
Tell me now how do I feel
告訴我,我是什么感受
Those who came before me
那些在我之前來的人
Lived through their vocations
度過了他們的假期
From the past until completion
從過去式到完成式
They will turn away no more
他們都將不再轉(zhuǎn)身
And I still find it so hard
我依然發(fā)現(xiàn)去說
To say what I need to say
我該說的事情這很困難
But I’m quite sure that you’ll tell me
但我相當肯定你會告訴我
Just how I should feel today
我今天應(yīng)該會有什么感覺
I see a ship in the harbor
我看到港口有一只船
I can and shall obey
我能并且也應(yīng)該去服從
But if it wasn’t for your misfortunes
可如果不是因為你的不幸
I’d be a heavenly person today
今天我會像活在天堂般快樂
And I thought I was mistaken
我想我弄錯了
And I thought I heard you speak
我想我聽見你在說
Tell me how do I feel
告訴我,我是什么感受
Tell me now how should I feel
告訴我,該怎么去感受
Now I stand here waiting
如今我站這兒等待
I thought I told you to leave me
我想讓你離開我
While I walked down to the beach
就在我沿著沙灘邊走得時候
Tell me how does it feel
告訴我那是什么感受
When your heart grows cold
就在你的心漸冷的時候
(grows cold grows cold grows cold)
愈發(fā)冰冷,愈發(fā)冰冷,愈發(fā)冰冷