需要有人來歸罪
In the end little he can do alone
最后弱小的他只能孤獨地離去
You believe but what you see
你相信你所看見的
You receive but what you give
你接受你所給予的
Caress the one the Never-Fading
撫慰一個人
Rain in your heart – the tears of snow-white sorrow
你心中從未消失的雨水,是雪白色悲哀的眼淚
Caress the one the hiding amaranth
撫慰一個人,隱藏永不凋謝的花
In a land of the daybreak
在那片黎明的土地
Apart from the wandering pack
卸下流浪的行囊
In this brief flight of time we reach
在這時光飛逝的旅程中
For the ones whoever dare
為了一個人,誰都有勇氣
You believe but what you see
你相信你所看見的
You receive but what you give
你接受你所給予的
Caress the one the Never-Fading
撫慰一個人
Rain in your heart – the tears of snow-white sorrow
你心中從未消失的雨水,是雪白色悲哀的眼淚
Caress the one the hiding amaranth
撫慰一個人,隱藏永不凋謝的花
In a land of the daybreak
在那片黎明的土地
Caress the one the Never-Fading
撫慰一個人
Rain in your heart – the tears of snow-white sorrow
你心中從未消失的雨水,是雪白色悲哀的眼淚
Caress the one the hiding amaranth
撫慰一個人,隱藏永不凋謝的花
In a land of the daybreak
在那片黎明的土地
Reaching searching for something untouched
企及,尋找未曾接觸的事物
Hearing voices of the Never-Fading calling
傾聽未曾消失的呼喚
Caress the one the Never-Fading
撫慰一個人
Rain in your heart – the tears of snow-white sorrow
你心中從未消失的雨水,是雪白色悲哀的眼淚
Caress the one the hiding amaranth
撫慰一個人,隱藏永不凋謝的花
In a land of the daybreak
在那片黎明的土地
Caress the one the Never-Fading
撫慰一個人
Rain in your heart – the tears of snow-white sorrow
你心中從未消失的雨水,是雪白色悲哀的眼淚
Caress the one the hiding amaranth
撫慰一個人,隱藏永不凋謝的花
In a land of the daybreak daybreak
在那片黎明的土地