You wanna know how everyone seems to cope
你想知道大家是如何應(yīng)對的
And oh while the heart aches how do they make it stop
他們是如何讓心不痛的
You only see the rain I see rainbows
你只看見雨 我卻見到了雨后的彩虹
Come companion
朋友 來吧
Come and rest your head again
過來 再次放松你的思想
Someday we’ll be dead and gone
終有一天我們會逝去
Go go go ahead
向前進
We don’t have to feel so bad
我們無需感到內(nèi)疚
We’re not meant to be alone
我們不是注定要孤獨
You’re stuck in your apartment
你被困在了自己的公寓里
Hiding behind the shades
躲在陰影之后
You’re dwelling on your problems
各種問題壓在心頭
I watch you waste away
我看著你虛度光陰
Planets are aligned and you’ll find
行星秩序井然 你會發(fā)現(xiàn)
It’s in your favor
一切都對你有益
Stars will fall and then you will rise
星星會墜落 之后你會升起
You will get braver
你會變得更勇敢
When the sun explodes in our sky
當太陽在空中爆炸時
Nothing can save us
沒有任何事能拯救我們
Nothing can save us
沒有任何事能拯救我們
Come companion
朋友 來吧
Come and rest your head again
過來 再次放松你的思想
Someday we’ll be dead and gone
終有一天我們會逝去
Go go go ahead
向前進
We don’t have to feel so bad
我們無需感到內(nèi)疚
We’re not meant to be alone
我們不是注定要孤獨
Do you know I know you can’t see other things
你知道嗎 我知道你看不到別的東西
Other things other things than this
只能看見這個
Do you know I know you just want out of it
你知道嗎 我知道你想掙脫這一切
Out of it out of it so
掙脫這一切
Come companion
朋友 來吧
Come and rest your head again
過來 再次放松你的思想
Someday we’ll be dead and gone
終有一天我們會逝去