Venus Flytrap feat. 佐藤千亜妃 – 春野 (haruno) /佐藤千亜妃 (さとう ちあき)
詞:春野
曲:春野
暇じゃないなら
若是毫無(wú)閑暇的話
働いて
便工作吧
Oldなレコード(屋)
在那家中古唱片店里
見(jiàn)つけて
有所發(fā)現(xiàn)
裸體 隠してほしいけど
如此赤裸 雖然想將其隱藏
分からない
根本搞不明白
忌み嫌うのも
令人感到敬而遠(yuǎn)之
堪らない
卻不堪忍耐
このお一人様感
這種孤身一人的感覺(jué)
捕まりお預(yù)けどうぞ
將我抓捕 寄存于心 別客氣
ばっかみたいに
就像個(gè)傻瓜般
うぉーあいにー
我愛(ài)你
対比できない
實(shí)在不成對(duì)比
會(huì)敵したくない鎧まとわい
不愿與你為敵 披上鎧甲偽裝自己
除けて
躲開(kāi)沖突
氷砕いただけ
時(shí)刻準(zhǔn)備著破冰
ばっかみたいっしょ
感覺(jué)很像個(gè)傻瓜吧
こんなんで
就是如此
退避できない
根本無(wú)法退避
愛(ài)なんてしたくない古い呪い
令人不愿墜入愛(ài)河的古老咒語(yǔ)
らび らびんゆー
愛(ài)你 愛(ài)著你
怠惰に肥えてく
變得越來(lái)越倦怠
あいつのことがきらい
那家伙令我感到討厭
かさぶたのワケなら
若這是結(jié)痂的理由
優(yōu)しさがきっと視ていた
一定可以窺見(jiàn)那份溫柔
7inchに収まりたくない
不想將其收錄在7英寸的唱片中
ヘヴンから
從天堂
才ってまとめたくなくない
追逐而來(lái) 并非不想整理
めちゃ太って抗うよ
與越來(lái)越強(qiáng)大的感覺(jué)對(duì)抗著
の域
在這領(lǐng)域
ばっかみたいに
就像個(gè)傻瓜般
うぉーあいにー
我愛(ài)你
無(wú)いにできない
無(wú)法當(dāng)一切不存在
あなたがばっかみたいに
都要?dú)w咎于你那無(wú)與倫比般
輝くせいで
璀璨的光芒
あたし今日も眠れない夜
所以讓我今晚也輾轉(zhuǎn)難眠
ばっかみたいに
就像個(gè)傻瓜般
うぉーあいにー
我愛(ài)你
対比できない
實(shí)在不成對(duì)比
會(huì)敵したくない鎧まとわい
不愿與你為敵 披上鎧甲偽裝自己
除けて
躲開(kāi)沖突
氷砕いただけ
時(shí)刻準(zhǔn)備著破冰
ばっかみたいっしょ
感覺(jué)很像個(gè)傻瓜吧
こんなんで
就是如此
退避できない
根本無(wú)法退避
愛(ài)なんてしたくない古い呪い
令人不愿墜入愛(ài)河的古老咒語(yǔ)
らび らびんゆー
愛(ài)你 愛(ài)著你
Da da