Only she can see me
似乎唯有她能看見(jiàn)我
Shed the skin that guards the man
卸下對(duì)男人們防備的偽裝
Sheltered by the ceiling
躲在庇護(hù)之所
This is the start and end of everything
這即是開(kāi)始的起點(diǎn)也是一切的終點(diǎn)
So we’ll go it alone
我們將會(huì)獨(dú)自前行
Coz no one will understand
因?yàn)闊o(wú)人會(huì)理解
Oh this just feels like flying
這感覺(jué)像是翱翔于天際
Here between the confines of your bed
此刻就躺在床榻擁你在懷
How beautiful we blend
我們是那樣合拍
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Unrequited love songs
無(wú)疾而終的情歌
Longing words we used to sing
我們?cè)璩P(guān)于心底渴望的歌詞
Faith was in the first one
你的信念始終不曾變更
We opened up our hearts to let them in
我們敞開(kāi)心扉 接納整個(gè)世界
Now all these scars are keloid
縱然那些傷疤仍是歷歷在目
Reminding us and cautioning
一次次提醒警示你我
Rebuild what was destroyed
重建早已坍塌的信念
Turn it then the chapter can begin
翻開(kāi)這嶄新的篇章 一切重新開(kāi)始
So we’ll go it alone
我們將會(huì)獨(dú)自前行
Coz no one will understand
因?yàn)闊o(wú)人會(huì)理解
How this just feels like flying
這感覺(jué)像是翱翔于天際
Here within the confines of your bed
此刻就躺在床榻擁你在懷
How beautiful we blend
我們是那樣合拍
And together we soar
我們攜手高飛
High over the old wasteland
徜徉于古老的荒漠
We escaped the fire
我們逃離欲望的烈焰
Planted roots when there was nothing left
就在我們一無(wú)所有時(shí) 播下愛(ài)的種子
How beautiful we blend
我們是那樣合拍
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞
Crashing in head then heels
心靈碰撞