ずっとポケットの中に
一直以來
そっと隠し持ってた夢が
悄悄藏在口袋之中的那個夢想
今目の前に広がるよ
現(xiàn)在它就在我的眼前鋪陳開來
僕は生まれ変わった
我已經(jīng)重獲新生
世界の原理変わるのさ
世界的原理也將迎來改變
Magic navigation miracle creation
信じる心持って
懷有著一顆相信自己的心
(自分を)
(相信自己)
Tiny revolution a little evolution
(今) 疑わないいつでも さあ
無論何時 都不會有所懷疑
迷いや不安は脫ぎ去って
將迷惘及不安統(tǒng)統(tǒng)拋開舍去
この希望を胸に
將希望銘記心底
さぁ光ある明日へ
奔赴光明的明天
Hello my world それは magic
你好 我的世界 那就是魔法
Hello new world まるで振り子のように
你好 我的世界 就像鐘擺一樣
揺れ続けてるんだ
不停地左右擺動著
片時も止まることなく
片刻都不曾停息
魔法 今書き換えるよ
現(xiàn)在就將魔法改寫吧
未來へ行こう
讓我們共同去往未來
待ち望んだ日が來たら
期盼已久的那一天終于到來
ドアを開けて駆け出したくなる
忍不住想要推開門扉奔赴而去
だってその寶物は
畢竟那是
僕にしか見つけらんない
只有我才能夠尋見的寶物
君にもきっとあるでしょう?
你一定也擁有這樣的寶物吧
Magic navigation miracle creation
胸の羅針盤が (ひとつの)
心中的羅盤(獨一無二)
Tiny revolution a little evolution
(今)指し示す方角へ さあ
此刻指出了我前進的方向
明日はどこまで行けるだろう
明天又能走到多遠的地方呢
僕は僕のまま光の差す向こうへ
我依舊是我 我會一直奔赴光芒的彼方
消えない消えない消えない
總是注視著
傷をいつも眺めては
那道永遠不會消失的傷口
還らない日々を
還在繼續(xù)懷念
懐かしんだりするの?
那些早已不復歸來的日子嗎
見えない見えない見えない
要一直這樣
明日をずっと怖れるの?
畏懼著明天的到來嗎
君も変われるよ
你也能夠迎來改變
ほんの一歩をついておいで
跟隨著我踏出這一小步吧
突然に巻き起こるこの奇跡 ほら
突然間引發(fā)的這場奇跡 你看
Magic navigation miracle creation
信じる心持って (自分を)
懷有著一顆相信自己的心
Tiny revolution a little evolution
(今) 疑わないいつでも さあ
無論何時 都不會有所懷疑
迷いや不安は脫ぎ去って
將迷惘及不安統(tǒng)統(tǒng)拋開舍去
この希望を胸に
將希望銘記心底
さぁ光ある明日へ
奔赴光明的明天
Hello my world それは magic
你好 我的世界 那就是魔法
Hello new world まるで振り子のように
你好 我的世界 就像鐘擺一樣
揺れ続けてるんだ
不停地左右擺動著
片時も止まることなく (wow wow)
片刻都不曾停息
魔法 今書き換えたら
現(xiàn)在就將魔法改寫吧
未來へ行こう
讓我們共同去往未來