我們?nèi)ミ^(guò)的所有地方
Feel familiar I’m never alone
似曾相識(shí) 我從不孤單
All of the people that I don’t know
我不曾相識(shí)那些人
Will be looking me up when they call me home
當(dāng)他們呼喚我回家時(shí) 他們會(huì)抬頭看著我
Let’s tell the world all the things we’ve done
讓我們告訴全世界我們所做的一切
Falling in love in the setting sun
夕陽(yáng)西下 我們墜入了愛(ài)河
I got a song and a smile so bright
我唱著動(dòng)聽(tīng)的旋律 面帶燦爛的微笑
I’ll make you wish you were here tonight
我許愿今晚你將出現(xiàn)在這里
And if you tell the world your secrets
倘若你告訴全世界你的秘密
You never know
你永遠(yuǎn)不知道
They’re set in stone
他們會(huì)一成不變
Or what can grow
還是會(huì)有所改變
Tell the world
告訴全世界
Tell the world
告訴全世界
I’m gonna tell the world
我要告訴全世界
Tell the world
告訴全世界
Tell the world
告訴全世界
That I got something on my mind
我心里有話要說(shuō)
Let’s tell the world all the things we’ve done
讓我們告訴全世界我們所做的一切
Falling in love in the setting sun
夕陽(yáng)西下 我們墜入了愛(ài)河
I got a song and a smile so bright
我唱著動(dòng)聽(tīng)的旋律 面帶燦爛的微笑
I’ll make you wish you were here tonight
我許愿今晚你將出現(xiàn)在這里
Let’s tell the world all the things we’ve done
讓我們告訴全世界我們所做的一切
Falling in love in the setting sun
夕陽(yáng)西下 我們墜入了愛(ài)河
I got a song and a smile so bright
我唱著動(dòng)聽(tīng)的旋律 面帶燦爛的微笑
I’ll make you wish you were here tonight
我許愿今晚你將出現(xiàn)在這里