He comes to give it again
他會(huì)卷土重來(lái)
They could print it around the world today
今天他們讓這消息傳遍全世界
He want to write my obituary
他想要為我書(shū)寫(xiě)訃告
No matter what you just want to read it again
無(wú)論如何 你只想再次細(xì)細(xì)品讀
No matter what you just want to feel it again
無(wú)論如何 你只想再度感受
Why is it strange that I would fall in love
我會(huì)墜入愛(ài)河 為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Fall in love
墜入愛(ài)河
Who is that boogieman you’re thinking of
誰(shuí)才是你心目中駭人聽(tīng)聞的怪物
You’re thinking of
你心目之中
Or am I crazy cause I’m just in love
或者我失去理智 因?yàn)槲页两趷?ài)里
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
Breaking news
爆炸性新聞
Everybody watching the news of Michael Jackson
大家都關(guān)注著Michael Jackson的新聞
They want to see that I fall cause I’m Michael Jackson
他們想要看見(jiàn)我一敗涂地的樣子 因?yàn)槲沂荕ichael Jackson
You write the words to destroy like it’s a weapon
你寫(xiě)下這些文字 如武器一般毀滅一切
You turned your back on a love and you can’t get it again
你背棄真摯的愛(ài) 你無(wú)法再次擁有
No matter what you just want to read it again
無(wú)論如何 你只想再次細(xì)細(xì)品讀
No matter what you just want to feel it again
無(wú)論如何 你只想再度感受
Why is it strange that I would fall in love
我會(huì)墜入愛(ài)河 為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Fall in love
墜入愛(ài)河
Who is that boogieman you’re thinking of
誰(shuí)才是你心目中駭人聽(tīng)聞的怪物
You’re thinking of
你心目之中
Or am I crazy cause I’m just in love
或者我失去理智 因?yàn)槲页两趷?ài)里
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
Why is it strange that I would fall in love
我會(huì)墜入愛(ài)河 為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Who is that boogieman you’re thinking of
誰(shuí)才是你心目中駭人聽(tīng)聞的怪物
Or am I crazy cause I’m just in love
或者我失去理智 因?yàn)槲页两趷?ài)里
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
All the news today they say we’re crazy
今天所有的新聞都說(shuō)我們荒誕不經(jīng)
Celebrity
名人
And on the screen today we’re on display
今天熒屏上到處都是我們的身影
Baby
寶貝
Why is it strange that I would fall in love
我會(huì)墜入愛(ài)河 為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Why is it strange
為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Who is that boogieman you’re thinking of
誰(shuí)才是你心目中駭人聽(tīng)聞的怪物
Or am I crazy cause I’m just in love
或者我失去理智 因?yàn)槲页两趷?ài)里
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
Why is it strange that I would fall in love
我會(huì)墜入愛(ài)河 為什么會(huì)令人感到匪夷所思
Who is that boogieman you’re thinking of
誰(shuí)才是你心目中駭人聽(tīng)聞的怪物
Or am I crazy cause I’m just in love
或者我失去理智 因?yàn)槲页两趷?ài)里
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
This is breaking news
這就是引發(fā)轟動(dòng)的爆炸性新聞
You’re breaking the news
你正在播報(bào)新聞